Katherine Jenkins feat. The Prague Symphonia, Anthony Ingliss & Rudolfus Choir - All Things Bright And Beautiful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katherine Jenkins feat. The Prague Symphonia, Anthony Ingliss & Rudolfus Choir - All Things Bright And Beautiful




All things bright and beautiful,
Все светлое и прекрасное,
All creatures great and small,
Все создания, большие и малые,
All things wise and wonderful:
Все вещи мудры и прекрасны:
The Lord God made them all.
Господь Бог создал их всех.
Each little flower that opens,
Каждый маленький цветок, что раскрывается,
Each little bird that sings,
Каждая птичка, что поет,
God made their glowing colors,
Бог создал их сияющие цвета
And made their tiny wings.
И сделал их крошечные крылья.
All things bright and beautiful,
Все светлое и прекрасное,
All creatures great and small,
Все создания, большие и малые,
All things wise and wonderful:
Все вещи мудры и прекрасны:
The Lord God made them all.
Господь Бог создал их всех.
The purple-headed mountains,
Пурпурные горы,
The river running by,
Река бежит мимо,
The sunset and the morning
Закат и утро ...
That brightens up the sky.
Это озаряет небо.
All things bright and beautiful,
Все светлое и прекрасное,
All creatures great and small,
Все создания, большие и малые,
All things wise and wonderful:
Все вещи мудры и прекрасны:
The Lord God made them all.
Господь Бог создал их всех.
The cold wind in the winter,
Холодный ветер зимой,
The pleasant summer sun,
Приятное летнее солнце,
The ripe fruits in the garden:
Спелые плоды в саду:
God made them every one.
Бог создал их всех.
All things bright and beautiful,
Все светлое и прекрасное,
All creatures great and small,
Все создания, большие и малые,
All things wise and wonderful:
Все вещи мудры и прекрасны:
The Lord God made them all.
Господь Бог создал их всех.
God gave us eyes to see them,
Бог дал нам глаза, чтобы видеть их.
And lips that we might tell
И губы, которые мы могли бы сказать ...
How great is God Almighty,
Как велик Всемогущий Бог!
Who has made all things well.
Тот, кто сделал все хорошо.
All things bright and beautiful,
Все светлое и прекрасное,
All creatures great and small,
Все создания, большие и малые,
All things wise and wonderful:
Все вещи мудры и прекрасны:
The Lord God made them all.
Господь Бог создал их всех.





Writer(s): John Rutter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.