Paroles et traduction Katherine Jenkins - Abide With Me
Abide
with
me,
fast
falls
the
eventide
Останься
со
мной,
быстро
наступает
вечер.
The
darkness
deepens,
Lord,
with
me
abide
Тьма
сгущается,
Господи,
пребудь
со
мной.
When
other
helpers
fail,
and
comforts
flee
Когда
другие
помощники
терпят
неудачу,
а
утешения
исчезают
Help
of
the
helpless,
O
abide
with
me
Помоги
беспомощным,
о,
пребудь
со
мной
Swift
to
its
close
ebbs
out
life's
little
day
Быстро
подходит
к
концу
маленький
день
жизни.
Earth's
joys
grow
dim,
its
glories
pass
away
Радости
Земли
тускнеют,
ее
величие
угасает
Change
and
decay
in
all
around
I
see
Я
вижу
перемены
и
упадок
во
всем,
что
происходит
вокруг
O
Thou
who
changest
not,
abide
with
me
О
ты,
кто
не
меняется,
пребудь
со
мной
I
need
Thy
presence
every
passing
hour
Я
нуждаюсь
в
Твоем
присутствии
каждый
час
What
but
Thy
grace
can
foil
the
tempter's
power?
Что,
кроме
Твоей
милости,
может
противостоять
силе
искусителя?
Who
like
Thyself,
my
guide
and
strength
can
be?
Кто,
как
Ты
сам,
может
быть
моим
проводником
и
силой?
Through
cloud
and
sunshine,
Lord,
abide
with
me
Сквозь
облака
и
солнечный
свет,
Господь,
пребудь
со
мной.
I
fear
no
foe
with
Thee
at
hand
to
bless
Я
не
боюсь
врага,
когда
Ты
рядом,
чтобы
благословлять
Ills
have
no
weight,
and
tears
no
bitterness
Беды
не
имеют
веса,
а
слезы
- горечи.
Where
is
death's
sting?
Where,
grave,
thy
victory?
Где
жало
смерти?
Где,
могила,
твоя
победа?
I
triumph
still,
if
Thou
abide
with
me
Я
все
еще
торжествую,
если
Ты
останешься
со
мной
Hold
thou
Thy
cross
before
my
closing
eyes
Держи
Свой
крест
перед
моими
закрывающимися
глазами
Shine
through
the
gloom,
and
point
me
to
the
skies
Просияй
сквозь
мрак
и
укажи
мне
на
небеса.
Heaven's
morning
breaks,
and
Earth's
vain
shadows
flee
Наступает
небесное
утро,
и
суетные
тени
Земли
убегают
In
life,
in
death,
O
Lord,
abide
with
me
В
жизни,
в
смерти,
о
Господь,
пребудь
со
мной
In
life,
in
death,
O
Lord,
abide
with
me
В
жизни,
в
смерти,
о
Господь,
пребудь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.