Katherine Jenkins - Blaenwern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katherine Jenkins - Blaenwern




Blaenwern
Блаенверн
Nid wy'n gofyn bywyd moethus
Я не прошу роскошной жизни,
Aur y byd na'I berlau man
Злата мира и жемчужин.
Gofyn wyf am gallon hapus
Прошу я сердце чистое, счастливое,
Alon onest, calon lan
Честное, простое, сердце непорочное.
Calon lan yn llawn daioi
Сердце чистое, полное добра,
Tecaech yn llawn dlos
Бьющееся красотой.
Dim on calon lan all ganu
Только чистое сердце может петь,
Canu'r dydd a chanu'r nos
Петь день и ночь напролет.
Pe dymunwn oloud bydol
Если я желаю мирского богатства,
Chawin adenydd iddo sydd
У него нет крыльев, чтобы взлететь.
Golud calon lan, rinweddol
Богатство чистого, добродетельного сердца
Yn dwyn bythol elw fydd
Вечно приносит прибыль.
Calon lan yn llawn daioni
Сердце чистое, полное добра,
Teceach yn llawn dlos
Бьющееся красотой.
Dim ond calon lan all ganu
Только чистое сердце может петь,
Can'r dydd a chanu'r nos
Петь день и ночь напролет.
Hwyr bore fy nymuniad
Утром и вечером мое желание
Gwed I'r ne far adain can
Молить небеса о крыльях песни,
Ar I dduw, er mwyn fy ngheidwad
И Бога, моего хранителя,
Roddi I mi gallon lan
Даровать мне чистое сердце.
Calon ian yn llawn daioni
Сердце чистое, полное добра,
Teceach yn llawn dlos
Бьющееся красотой.
Dim ond calon lan all ganu
Только чистое сердце может петь,
Canu'r dydd a chanu'r nos
Петь день и ночь напролет.





Writer(s): Traditional, Simon Franglen, Katherine Maria Jenkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.