Katherine Jenkins - Seguidilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katherine Jenkins - Seguidilla




Près des remparts de Séville,
Недалеко от крепостных стен Севильи,
Chez mon ami, Lillas Pastia
В доме моего друга, Лиллас Пастиа
J'irai danser la Séguedille
Я пойду танцевать Сегедиль.
Et boire du Manzanilla.
И пить Мансанилья.
J'irai chez mon ami Lillas Pastia.
Я поеду к своему другу Лиллас Пастиа.
Oui, mais toute seule on s'ennuie,
Да, но нам скучно одному.,
Et les vrais plaisirs sont à deux;
И настоящие удовольствия находятся в двух;
Donc, pour me tenir compagnie,
Так что, чтобы составить мне компанию,
J'emmènerai mon amoureux!
Я возьму с собой своего возлюбленного!
Mon amoureux, il est au diable,
Мой возлюбленный, он к черту.,
Je l'ai mis à la porte hier!
Я вчера выставил его за дверь!
Mon pauvre coeur très consolable,
Мое бедное сердце очень утешительно,
Mon coeur est libre comme l'air!
Мое сердце свободно, как воздух!
J'ai les galants à la douzaine,
У меня дюжина галантов.,
Mais ils ne sont pas à mon gré.
Но они не по моей воле.
Voici la fin de la semaine;
Вот конец недели;
Qui veut m'aimer? Je l'aimerai!
Кто хочет любить меня? Я буду любить его!
Qui veut mon âme? Elle est à prendre.
Кому нужна моя душа? Ее нужно забрать.
Vous arrivez au bon moment!
Вы пришли в нужное время!
J'ai guère le temps d'attendre,
У меня нет времени ждать.,
Car avec mon nouvel amant,
Потому что с моим новым любовником,
Près des remparts de Séville,
Недалеко от крепостных стен Севильи,
Chez mon ami, Lillas Pastia!
В доме моего друга, Лиллас Пастиа!





Writer(s): G. Bizet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.