Katherine Jenkins - The Lord is My Shepherd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katherine Jenkins - The Lord is My Shepherd




The Lord is my shepherd
Господь-мой пастырь.
I shall not want
Я не буду нуждаться.
He makes me to lie down
Он заставляет меня лечь.
In green pastures
На зеленых пастбищах
He leadeth me beside the still waters
Он ведет меня к тихим водам.
The Lord is my shepherd
Господь-мой пастырь.
I shall not want
Я не буду нуждаться.
He makes me to lie down
Он заставляет меня лечь.
In green pastures
На зеленых пастбищах
He leadeth me beside the still waters
Он ведет меня к тихим водам.
Yeah, Though I walk through valley of shadow of death
Да, хотя я иду через долину Теней Смерти.
I will fear no evil
Я не убоюсь зла.
Yeah, Though I walk through valley of shadow of death
Да, хотя я иду через долину Теней Смерти.
I will fear no evil
Я не убоюсь зла.
For you are with me
Потому что ты со мной.
You will comfort me
Ты утешишь меня.
For you are with me
Потому что ты со мной.
You will comfort me
Ты утешишь меня.
Surely goodness and mercy
Конечно, доброта и милосердие.
Shall follow me all the days of my life
Будет следовать за мной во все дни моей жизни.
And I will dwell in the house of the Lord
И я буду жить в доме Господнем.
Forever and ever
Во веки веков
Forever, forever
Навсегда, навсегда ...





Writer(s): Howard Lindsey Goodall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.