Paroles et traduction 柳影虹 - 換到千般恨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
換到千般恨
Memories of Love Lost
夢裡百花正盛開
In
my
dreams,
a
multitude
of
flowers
bloomed
夢醒再沒有存在
Awakening,
I
find
they've
vanished
without
a
trace
付過千般愛
換到千般恨
Devotion
betrayed,
leaving
me
with
endless
pain
誓約已經變痛哀
Our
vows
now
a
haunting
echo
of
despair
事已到此永難改
This
path
we
tread,
forever
changed
莫非世事常意外
Fate's
cruel
twist,
unforeseen
and
unexpected
讓我哭千遍
滴了千點淚
Let
me
weep
a
thousand
times,
shed
tears
untold
誓約已經永不存在
Our
vows,
like
fleeting
shadows,
forever
gone
癡情枉種
永難繼續
Wasted
affection,
a
bond
forever
broken
但是未知天意何在
Yet,
the
heavens'
design
remains
unknown
空餘感慨
盼能有日
Regret
lingers,
a
silent
ache
我既愛心有人替代
May
another
find
solace
in
the
love
I
held
so
dear
就算愛心變塵埃
Though
my
heart's
devotion
lies
in
ruins
命中注定也無奈
Destiny's
decree
cannot
be
denied
付過千般愛
在你手上
The
love
I
gave,
now
in
your
hands
願你暗中送它回來
Return
it
to
me,
hidden
from
sight
癡情枉種
永難繼續
Wasted
affection,
a
bond
forever
broken
但是未知天意何在
Yet,
the
heavens'
design
remains
unknown
空餘感慨
盼能有日
Regret
lingers,
a
silent
ache
我既愛心有人替代
May
another
find
solace
in
the
love
I
held
so
dear
就算愛心變塵埃
Though
my
heart's
devotion
lies
in
ruins
命中注定也無奈
Destiny's
decree
cannot
be
denied
付過千般愛
在你手上
The
love
I
gave,
now
in
your
hands
願你暗中送它回來
Return
it
to
me,
hidden
from
sight
願你暗中送它回來
Return
it
to
me,
hidden
from
sight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lo Jimmy K J, Lai Tin Ying Michael
Album
柳影虹全新精選
date de sortie
30-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.