Kathie Lee Gifford - Love Me to Death - traduction des paroles en allemand

Love Me to Death - Kathie Lee Giffordtraduction en allemand




Love Me to Death
Lieb mich zu Tode
Love me to death
Lieb mich zu Tode
(Let me love you)
(Lass mich dich lieben)
Just love me to death
Lieb mich einfach zu Tode
(You just sing it a lot better, I'd rather listen to you)
(Du singst es einfach viel besser, ich höre dir lieber zu)
No I don't
Nein, das tu ich nicht
(Yes you do shut up)
(Doch, das tust du, sei still)
Can't stop singing our song
Kann nicht aufhören, unser Lied zu singen
Can't stop seeing your face
Kann nicht aufhören, dein Gesicht zu sehen
Can't stop remembering you kissing me
Kann nicht aufhören, mich daran zu erinnern, wie du mich geküsst hast
All over the place
Überall
And even yet, I can't forget
Und selbst jetzt kann ich nicht vergessen
How you had to hold your breath
Wie du den Atem anhalten musstest
Cause I thought then
Denn ich dachte damals
If this man keeps this up, he's
Wenn dieser Mann so weitermacht, wird er
Gonna love me to death!
Mich zu Tode lieben!
What a way to go!
Was für eine Art zu gehen!
What a way to die!
Was für eine Art zu sterben!
If just once in my life I get to feel this alive
Wenn ich mich nur einmal in meinem Leben so lebendig fühlen darf
With you so good and tender
Mit dir, so gut und zärtlich
In that sweet moment of surrender
In diesem süßen Moment der Hingabe
When I close my eyes
Wenn ich meine Augen schließe
And held my very breath
Und meinen Atem anhielt
And let you love me to death
Und dich mich zu Tode lieben ließ
Can't help thinking I'm done!
Kann nicht anders, als zu denken, ich bin erledigt!
Can't help thinking I'm gone!
Kann nicht anders, als zu denken, ich bin fort!
Can't help wondering what the hell have I, even been living on?
Kann nicht anders, als mich zu fragen, wovon zum Teufel habe ich überhaupt gelebt?
Where did I go?
Wohin ging ich?
What did I do?
Was tat ich?
How did I live, when I lived without you, so
Wie lebte ich, als ich ohne dich lebte, also
Once again make me catch my breath
Lass mich wieder nach Luft schnappen
And love me to death!
Und lieb mich zu Tode!
Love me to death!
Lieb mich zu Tode!
What a way to go!
Was für eine Art zu gehen!
What a way to die!
Was für eine Art zu sterben!
If just once in my life I get to feel this alive
Wenn ich mich nur einmal in meinem Leben so lebendig fühlen darf
With you so good and tender
Mit dir, so gut und zärtlich
In that sweet moment of surrender
In diesem süßen Moment der Hingabe
When you close your eyes
Wenn du deine Augen schließt
(I close my eyes)
(Ich schließe meine Augen)
And held your very breath
Und deinen Atem anhieltest
(I held my breath)
(Ich hielt meinen Atem an)
And let me love you to death
Und lass mich dich zu Tode lieben
(I let you love me, love me to death)
(Ich ließ dich mich lieben, mich zu Tode lieben)
So take away the breath in me
So nimm mir den Atem
And thrill me to the death of me
Und begeistere mich zu Tode
Till there's nothing left of me
Bis nichts mehr von mir übrig ist
God you'll be the death of me
Gott, du wirst mein Tod sein
What a way to go!
Was für eine Art zu gehen!
What a way to die!
Was für eine Art zu sterben!
If just once in my life I get to feel this alive
Wenn ich mich nur einmal in meinem Leben so lebendig fühlen darf
With you so good and tender
Mit dir, so gut und zärtlich
In that sweet moment of surrender
In diesem süßen Moment der Hingabe
When I close my eyes
Wenn ich meine Augen schließe
(You close your eyes)
(Du schließt deine Augen)
Held my very breath
Meinen Atem anhielt
(You held your breath)
(Du hieltest deinen Atem an)
And let you love me to death!
Und ließ dich mich zu Tode lieben!
(Let me love you)
(Lass mich dich lieben)
I'll let you love me to death
Ich werde dich mich zu Tode lieben lassen
(Let me love you to death)
(Lass mich dich zu Tode lieben)
I'm lost when you're kissing me
Ich bin verloren, wenn du mich küsst
(So take away the breath of me)
(So nimm mir den Atem)
You thrill me with your kisses
Du begeisterst mich mit deinen Küssen
(Throw me to the death of me)
(Überwältige mich bis zum Tod)
Love when you're kissing me
Liebe es, wenn du mich küsst
(Till there's nothing left to feel)
(Bis nichts mehr zu fühlen ist)
God you'll be the death of me
Gott, du wirst mein Tod sein
(Love me to death, love me to death)
(Lieb mich zu Tode, lieb mich zu Tode)
Let me love you
Lass mich dich lieben
Oh oh
Oh oh
Love me to death
Lieb mich zu Tode
(Let me love you)
(Lass mich dich lieben)
I'm gonna love you!
Ich werde dich lieben!





Writer(s): Kathie Lee, Brett James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.