Paroles et traduction Kathleen - Angélina
Angelina,
baby,
won′t
you
please
come
home
Анжелина,
детка,
пожалуйста,
вернись
домой.
Angelina,
baby,
won't
you
please
come
home
Анжелина,
детка,
пожалуйста,
вернись
домой.
You
know
my
heart
is
aching
and
all
my
dreams
have
gone
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
болит,
и
все
мои
мечты
ушли.
Well,
now
my
bed
is
empty,
my
feets
and
my
hands
are
cold
Что
ж,
теперь
моя
кровать
пуста,
мои
ноги
и
руки
холодны.
You
know
my
bed
is
empty,
my
feets
and
my
hands
are
cold
Ты
знаешь,
что
моя
кровать
пуста,
мои
ноги
и
руки
холодны.
Come
on
home,
Angelina,
my
love
for
you
will
never
grow
old
Пойдем
домой,
Анжелина,
моя
любовь
к
тебе
никогда
не
состарится.
Well
now
I′ve
tried
to
love
you
with
diamonds
and
pearls
Что
ж
теперь
я
пытался
любить
тебя
бриллиантами
и
жемчугом
But
all
that
did
was
tear
us
apart
Но
это
лишь
разлучило
нас.
And
I've
tried
to
give
you
everything
in
the
world
И
я
пытался
дать
тебе
все
на
свете.
When
all
you
really
wanted
- to
wound
my
heart,
oh-ho
Когда
все,
чего
ты
на
самом
деле
хотел-ранить
мое
сердце,
О-хо!
Angelina,
baby,
won't
you
please
come
home
Анжелина,
детка,
пожалуйста,
вернись
домой.
Oh,
Angelina,
baby,
won′t
you
please
come
home
О,
Анжелина,
детка,
пожалуйста,
вернись
домой.
You
know
my
heart
is
aching
and
all
my
dreams
have
gone
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
болит,
и
все
мои
мечты
ушли.
Well
I′ve
tried
to
love
you
with
diamonds
and
pearls
Что
ж,
я
пытался
любить
тебя
бриллиантами
и
жемчугом.
But
all
that
did
was
tear
us
apart
Но
это
лишь
разлучило
нас.
And
I've
tried
to
give
you
everything
in
the
world
И
я
пытался
дать
тебе
все
на
свете.
When
all
you
really
wanted
- to
wound
my
heart,
my
heart
Когда
все,
чего
ты
действительно
хотел-ранить
мое
сердце,
мое
сердце.
Angelina,
baby,
baby,
won′t
you
please
come
home
Ангелина,
детка,
детка,
пожалуйста,
вернись
домой.
Well,
sweet
Angelina,
baby,
won't
you
please
come
home
Милая
Анжелина,
детка,
прошу
тебя,
Вернись
домой.
You
know
my
heart
is
aching
and
all
my
dreams
have
gone
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
болит,
и
все
мои
мечты
ушли.
(That′s
right,
baby)
(Это
правда,
детка)
You
know
my
heart
is
aching
and
all
my
dreams
have
gone
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
болит,
и
все
мои
мечты
ушли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Filto, J. H. Ferron, J. K. Selassie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.