Paroles et traduction Kathy Mattea - 455 Rocket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
455 Rocket
455 Rocket (455 Ракета)
Mr.
Smith
had
an
oldsmobile
У
мистера
Смита
был
Олдсмобиль,
Baby
blue
with
them
wire
wheels
Голубой,
с
литыми
дисками.
I
took
her
home
the
day
that
she
was
adverstised
Я
забрала
его
в
тот
же
день,
как
увидела
объявление.
He
said
she
leaked
when,
it
would
rain
Он
сказал,
что
в
дождь
он
протекает,
And
sounded
like
an
aeroplane
И
шумит,
как
самолет,
But
I
knew
she
was
a
jewel
in
disguise
Но
я
знала,
что
это
скрытая
жемчужина.
She
had
a
455
Rocket
У
него
был
двигатель
455
Rocket,
The
biggest
block
alive
Самый
большой
из
всех
существующих.
I
couldn't
hardly
wait
just
to
take
my
turn
Мне
не
терпелось
сесть
за
руль.
She
was
made
for
the
straight
aways
Он
был
создан
для
прямых
дорог,
She
grew
up
hating
Chevrolets
Он
вырос,
ненавидя
Шевроле.
She's
a
Rocket,
she
was
made
to
burn
Это
Ракета,
он
был
рожден,
чтобы
гореть!
Whose
junkpile
piece
of
Chevelle
is
this?
Что
это
за
кусок
металлолома
Шевроле?
You
boys
come
here
to
race
or
just
kiss?
Вы,
ребята,
приехали
сюда
гоняться
или
целоваться?
Don't
you
wanna
know
what
I
got
underneath
my
hood?
Хотите
знать,
что
у
меня
под
капотом?
I
know
she
might
sound
like
she's
missing
Знаю,
может,
он
и
звучит,
как
будто
что-то
не
так,
But
buddy,
she
could
teach
you
a
lesson
Но,
дружок,
он
может
преподать
тебе
урок.
In
just
a
quater
mile,
and
I'll
smoke
you
good
Всего
за
четверть
мили,
и
я
тебя
обставлю.
In
my
455
Rocket
В
моем
455
Rocket,
The
kind
the
police
drive
На
таких
же
ездят
копы.
I
couldn't
hardly
wait
just
to
take
my
turn
Мне
не
терпелось
сесть
за
руль.
She
was
made
for
the
straight
aways
Он
был
создан
для
прямых
дорог,
She
grew
up
hating
Chevrolets
Он
вырос,
ненавидя
Шевроле.
She's
a
Rocket,
she
was
made
to
burn
Это
Ракета,
он
был
рожден,
чтобы
гореть!
I'm
telling
you
and
I
ain't
ashamed
Говорю
тебе,
и
мне
не
стыдно,
I
cried
when
that
wrecker
came
Я
плакала,
когда
приехал
эвакуатор.
As
we
skid
I
thought
I
heard
the
angels
sing
Когда
мы
заносились,
мне
показалось,
я
слышала
пение
ангелов.
(Sounded
like
the
Beach
Boys)
(Звучало,
как
Beach
Boys)
We
hit
the
curve
and
began
to
sail
Мы
влетели
в
поворот
и
взлетели,
Took
out
most
of
the
safety
rail
Снесли
большую
часть
ограждения.
Even
the
cop
asked
me
Даже
коп
спросил
меня:
"Man,
what'd
you
have
in
that
thing?"
"Что
у
тебя
там
было,
дорогуша?"
I
had
a
455
Rocket
У
меня
был
455
Rocket,
The
very
kind
you
drive
Прямо
как
у
тебя.
You
oughta
watch
yourself
when
you
take
that
turn
Тебе
следует
быть
осторожнее
в
поворотах,
'Cause
she
was
made
for
the
straight
aways
Потому
что
он
был
создан
для
прямых
дорог,
She
grew
up
hating
Chevrolets
Он
вырос,
ненавидя
Шевроле.
She's
a
Rocket,
she
was
made
to
burn
Это
Ракета,
он
был
рожден,
чтобы
гореть!
Lord,
she's
a
Rocket
she
was
made
to
burn
Боже,
это
Ракета,
он
был
рожден,
чтобы
гореть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.