Kathy Mattea - All Roads To the River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kathy Mattea - All Roads To the River




All Roads To the River
Все дороги ведут к реке
I am master and slave
Я и госпожа, и рабыня,
I am sunlight and shadow
Я и солнечный свет, и тень,
I am all roads to the river
Я все дороги к реке,
I am lost, I am saved
Я потеряна, я спасена,
I am beloved and betrayed
Я любима и предана,
I am all roads to the river
Я все дороги к реке.
And the river runs wide
И река течет широко,
And the river runs deep
И река течет глубоко,
And I spit in the eye of safe company
И я плюю в лицо благополучной компании,
When I dive right down to the undertow
Когда ныряю прямо в подводное течение,
'Cause the deeper I drown, the higher I'll go
Ведь чем глубже я тону, тем выше я поднимусь.
I am whispering dreams
Я шепчу мечты,
I am howling revolution
Я вою революцию,
I am all roads to the river
Я все дороги к реке,
I am Valentine sweet
Я сладость Валентина,
I am every mother's nightmare
Я кошмар каждой матери,
I am all roads to the river
Я все дороги к реке.
And the river runs wide
И река течет широко,
And the river runs deep
И река течет глубоко,
And I spit in the eye of safe company
И я плюю в лицо благополучной компании,
When I dive right down to the undertow
Когда ныряю прямо в подводное течение,
The deeper I drown, the higher I'll go
Чем глубже я тону, тем выше я поднимусь.
I dream of still water
Я мечтаю о тихой воде,
Silent and clear
Безмолвной и чистой,
But I run for the thunder
Но я бегу к грому,
That'll drown my fear
Который заглушит мой страх.
And the river runs wide
И река течет широко,
And the river runs deep
И река течет глубоко,
And I spit in the eye of safe company
И я плюю в лицо благополучной компании,
When I dive right down to the undertow
Когда ныряю прямо в подводное течение,
The deeper I drown, the higher I'll go
Чем глубже я тону, тем выше я поднимусь.





Writer(s): Jon Vezner, Janis Ian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.