Kathy Mattea - Straw Against The Chill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kathy Mattea - Straw Against The Chill




Straw Against The Chill
Соломинка от Холода
In a town of David, not so near to spring,
В городе Давида, не столь близком к весне,
At the heart of love, there came a lovely thing.
В самом сердце любви свершилось чудо одно.
It was the time of Mary, the time of Caesar's reign.
То было время Марии, время правления Цезаря,
Nothing in our lives would ever be the same.
Ничто в нашей жизни уже не было прежним.
It was so long ago, but we remember still:
Это было так давно, но мы помним до сих пор:
Star upon the snow, straw against the chill.
Звезда на снегу, соломинка от холода,
A planet dancing slow, a tree upon a hill.
Планета в танце медленном, дерево на холме.
Star upon the snow, straw against the chill.
Звезда на снегу, соломинка от холода.
Stumbling in the darkness, it was her time for birth,
Блуждая в темноте, она ждала рождения,
Bearing in her womb, the King of all the earth.
Неся в своем чреве Царя всего творения.
Searching for some shelter, by a cruel decree,
Ища убежища, гонимая злым указом,
They found a kind of glory the mighty never see.
Она обрела славу, неведомую сильным мира.
It was so long ago, but we remember still:
Это было так давно, но мы помним до сих пор:
Star upon the snow, straw against the chill.
Звезда на снегу, соломинка от холода,
A planet dancing slow, a tree upon a hill.
Планета в танце медленном, дерево на холме.
Star upon the snow, straw against the chill.
Звезда на снегу, соломинка от холода.
There within a stable, the baby drew a breath
Там, в хлеву простом, младенец сделал вдох,
There began a life that put an end to death,
Там началась жизнь, положившая конец смерти,
And all the frozen stillness, mighty voices heard:
И во всей этой морозной тишине раздались голоса:
"God is here among you! Human is the Word!"
"Бог сошел на землю! Слово стало плотью!"
It was so long ago, but we remember still:
Это было так давно, но мы помним до сих пор:
Star upon the snow, straw against the chill.
Звезда на снегу, соломинка от холода,
A planet dancing slow, a tree upon a hill.
Планета в танце медленном, дерево на холме.
Star upon the snow, straw against the chill
Звезда на снегу, соломинка от холода.





Writer(s): Bob Franke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.