Paroles et traduction Kathy Mattea - Street Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street
talk
has
it
you've
been
down
town
bragging
По
улицам
ходят
слухи,
что
ты
хвастаешься
в
городе,
That
you've
made
a
fool
of
me
making
a
lot
of
noise
Что
выставил
меня
дурой,
поднимая
шум,
Telling
all
the
boys
that
I'm
easy
Рассказывая
всем
парням,
что
я
легкодоступная.
Take
a
long
walk
baby
Убирайся
подобру-поздорову,
милый,
'Cause
stabbing
this
lady
in
the
back
Потому
что
втыкать
нож
в
спину
этой
леди,
When
she
ain't
there
Когда
ее
нет
рядом,
I
ain't
gonna
take
it
'cause
smearing
my
name
ain't
fair
Я
не
потерплю,
потому
что
порочить
мое
имя
нечестно.
I
guess
I
oughta
know
when
I
turned
you
down
Наверное,
мне
следовало
знать,
когда
я
тебе
отказала,
What
kinda
stories
you'd
be
spreading
around
Какие
истории
ты
будешь
разносить.
But
anyone
who
knows
me
knows
it
ain't
true
Но
любой,
кто
меня
знает,
знает,
что
это
неправда.
The
dirt
you've
been
throwing
is
all
over
you
Вся
грязь,
которую
ты
разбрасываешь,
на
тебе
самом.
Street
talk
has
it
you've
been
down
town
bragging
По
улицам
ходят
слухи,
что
ты
хвастаешься
в
городе,
That
you've
made
a
fool
of
me
making
a
lot
of
noise
Что
выставил
меня
дурой,
поднимая
шум,
Telling
all
the
boys
that
I'm
easy
Рассказывая
всем
парням,
что
я
легкодоступная.
Take
a
long
walk
baby
Убирайся
подобру-поздорову,
милый,
'Cause
stabbing
this
lady
in
the
back
Потому
что
втыкать
нож
в
спину
этой
леди,
When
she
ain't
there
Когда
ее
нет
рядом,
I
ain't
gonna
take
it
'cause
smearing
my
name
ain't
fair
Я
не
потерплю,
потому
что
порочить
мое
имя
нечестно.
But
babe
there's
something
I
just
can't
understand
Но,
милый,
есть
кое-что,
чего
я
не
могу
понять:
How
telling
lies
can
make
you
feel
like
a
man
Как
рассказывая
ложь,
ты
можешь
чувствовать
себя
мужчиной?
But
anyone
who
knows
me
knows
it
ain't
true
Но
любой,
кто
меня
знает,
знает,
что
это
неправда.
The
dirt
you've
been
throwing
is
all
over
you
Вся
грязь,
которую
ты
разбрасываешь,
на
тебе
самом.
Street
talk
has
it
you've
been
down
town
bragging
По
улицам
ходят
слухи,
что
ты
хвастаешься
в
городе,
That
you've
made
a
fool
of
me
making
a
lot
of
noise
Что
выставил
меня
дурой,
поднимая
шум,
Telling
all
the
boys
that
I'm
easy
Рассказывая
всем
парням,
что
я
легкодоступная.
Take
a
long
walk
baby
Убирайся
подобру-поздорову,
милый,
'Cause
stabbing
this
lady
in
the
back
Потому
что
втыкать
нож
в
спину
этой
леди,
When
she
ain't
there
Когда
ее
нет
рядом,
I
ain't
gonna
take
it
'cause
smearing
my
name
ain't
fair
Я
не
потерплю,
потому
что
порочить
мое
имя
нечестно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domann Leland Paul, Whiteway Ralph William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.