Kathy Mattea - True North - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kathy Mattea - True North




True North
Северная звезда
(Wendy Waldman/Phil Galdston)
(Венди Уолдман/Фил Голдстон)
He called as soon as he hit New York City
Он позвонил, как только добрался до Нью-Йорка,
The highway was like ice and the wind was turning cold
Дорога была как лёд, и ветер становился холоднее.
He wanted me to know how much he missed me
Он хотел, чтобы я знала, как сильно скучает,
And my picture keeps him going on the lonely road
И моя фотография помогает ему на одинокой дороге.
True north
Северная звезда,
That's where my one star lies
Там моя звезда горит.
True north
Северная звезда,
If only I could fly
Если бы я только могла летать,
My heart would be a compass
Мое сердце стало бы компасом,
Leadin' to his side
Ведущим к нему,
Headin' true north
На север.
He called a hundred miles west of Chicago
Он позвонил в ста милях к западу от Чикаго,
He said it must be snowing all the way to Tennessee
Сказал, что снег, должно быть, идет до самого Теннесси.
I couldn't bear to say back here it's springtime
Я не могла заставить себя сказать, что здесь весна,
What good is this southern sun when the one for me is...
Что толку в этом южном солнце, когда мой любимый...
True north
На севере,
That's where my one star lies
Там моя звезда горит.
True north
На севере,
If only I could fly
Если бы я только могла летать,
My heart would be a compass
Мое сердце стало бы компасом,
Leadin' to his side
Ведущим к нему,
Headin' true north
На север.
Sometimes I count the miles that run between us
Иногда я считаю мили, разделяющие нас,
I lie awake and wonder how much farther can we go
Лежу без сна и думаю, как далеко мы можем зайти.
He called last night from outside Seattle
Он звонил вчера вечером из-под Сиэтла,
Said there's a star up in the sky that our love can follow
Сказал, что в небе есть звезда, которой может следовать наша любовь.
True north
Северная звезда,
That's where my one star lies
Там моя звезда горит.
True north
На севере,
If only I could fly
Если бы я только могла летать,
I'd be the fastest bird that ever
Я была бы самой быстрой птицей,
Graced the sky
Что когда-либо парила в небе,
Headin' true north
Летящей на север.





Writer(s): Wendy Waldman, Phil Galdston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.