Kathy Mattea - Trust Me - traduction des paroles en allemand

Trust Me - Kathy Matteatraduction en allemand




Trust Me
Vertrau mir
So you don't trust me no more, huh?
Also du vertraust mir nicht mehr, hm?
Mmmm
Mmmm
Never made you mad,
Ich habe dich nie wütend gemacht,
No I didn't girl.
Nein, das tat ich nicht, mein Junge.
Never made you sad,
Ich habe dich nie traurig gemacht,
So what I ever do?
Also was habe ich denn getan?
Oooh
Oooh
Girl I'm here with you
Liebling, ich bin hier bei dir
Share my love and dreams with you
Teile meine Liebe und Träume mit dir
And I promise my love its a lie
Und ich verspreche, mein Lieber, das ist eine Lüge
Chorus
Refrain
Somebody told you somebody saw you
Jemand hat dir erzählt, jemand hätte dich gesehen
(Somebody told you somebody saw me)
(Jemand hat dir erzählt, jemand hätte mich gesehen)
Said that I been messin round, runnin the street
Sagte, ich hätte rumgemacht, wäre auf der Straße unterwegs
(Said that I been messin round, runnin the street)
(Sagte, ich hätte rumgemacht, wäre auf der Straße unterwegs)
Kept it real with so keep real with me
Ich war immer ehrlich zu dir, also sei du auch ehrlich zu mir
(See I always kept it real with you)
(Siehst du, ich war immer ehrlich zu dir)
See there ain't no love if you don't trust me
Siehst du, es gibt keine Liebe, wenn du mir nicht vertraust
See after five long years, (five long years)
Siehst du, nach fünf langen Jahren, (fünf langen Jahren)
I would that you know better
Ich hätte gedacht, du wüsstest es besser
That they ain't gonna stop trying to break us up
Dass sie nicht aufhören werden zu versuchen, uns auseinanderzubringen
See your friends they're lying
Siehst du, deine Freunde, sie lügen
There just mad your my wife
Sie sind nur sauer, dass du mein Mann bist
And there only, only tryin to take your space
Und sie versuchen nur, nur deinen Platz einzunehmen
Chorus
Refrain
Tell me girl, (oh tell me girl)
Sag mir, Liebling, (oh sag mir, Liebling)
Who was there for when there was no-one around
Wer war für dich da, als niemand sonst da war
Who had some time when there was no love to be found
Wer hatte Zeit, als keine Liebe zu finden war
Tell me baby, baby why u keep on doubtin me?
Sag mir, Baby, Baby, warum zweifelst du immer wieder an mir?
Mama used to tell me, Misery loves company
Mama sagte mir immer, Unglück liebt Gesellschaft
Now that I'm grown I see what she meant (just what she meant)
Jetzt, wo ich erwachsen bin, verstehe ich, was sie meinte (genau das, was sie meinte)
Why is it people hate to see things when its right?
Warum hassen es Leute zu sehen, wenn etwas richtig ist?
And for some reason they come and try to mess up their life (tell me why)
Und aus irgendeinem Grund kommen sie und versuchen, unser Leben durcheinanderzubringen (sag mir warum)
If it can't be theirs.
Wenn es nicht ihres sein kann.
It ain't gona happen
Das wird nicht passieren
Repeat Chorus until end
Refrain bis zum Ende wiederholen





Writer(s): Jon Vezner, Steve Wariner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.