Paroles et traduction Kathy Mattea - Trust Me
So
you
don't
trust
me
no
more,
huh?
Значит,
ты
мне
больше
не
доверяешь,
да?
Never
made
you
mad,
Я
никогда
не
сводил
тебя
с
ума.
No
I
didn't
girl.
Нет,
я
не
знал,
девочка.
Never
made
you
sad,
Я
никогда
не
огорчал
тебя.
So
what
I
ever
do?
Так
что
же
мне
делать?
Girl
I'm
here
with
you
Девочка
я
здесь
с
тобой
Share
my
love
and
dreams
with
you
Раздели
с
тобой
мою
любовь
и
мечты.
And
I
promise
my
love
its
a
lie
И
я
обещаю,
любовь
моя,
что
это
ложь.
Somebody
told
you
somebody
saw
you
Кто
то
сказал
тебе
кто
то
видел
тебя
(Somebody
told
you
somebody
saw
me)
(Кто-то
сказал
тебе,
что
кто-то
видел
меня)
Said
that
I
been
messin
round,
runnin
the
street
Сказал,
что
я
валяю
дурака,
бегаю
по
улице.
(Said
that
I
been
messin
round,
runnin
the
street)
(Сказал,
что
я
валяю
дурака,
бегаю
по
улице)
Kept
it
real
with
so
keep
real
with
me
Держи
это
по-настоящему,
так
что
держи
это
по-настоящему
со
мной.
(See
I
always
kept
it
real
with
you)
(Видишь
ли,
я
всегда
был
честен
с
тобой)
See
there
ain't
no
love
if
you
don't
trust
me
Видишь,
нет
никакой
любви,
если
ты
мне
не
доверяешь.
See
after
five
long
years,
(five
long
years)
Видишь
ли,
спустя
пять
долгих
лет
(пять
долгих
лет)
I
would
that
you
know
better
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
знал
лучше.
That
they
ain't
gonna
stop
trying
to
break
us
up
Что
они
не
перестанут
пытаться
разлучить
нас.
See
your
friends
they're
lying
Посмотри
на
своих
друзей
они
лгут
There
just
mad
your
my
wife
Там
просто
сумасшедшая
твоя
моя
жена
And
there
only,
only
tryin
to
take
your
space
И
только
там,
только
там
я
пытаюсь
занять
твое
место.
Tell
me
girl,
(oh
tell
me
girl)
Скажи
мне,
девочка,
(о,
скажи
мне,
девочка)
Who
was
there
for
when
there
was
no-one
around
Кто
был
рядом,
когда
вокруг
никого
не
было
Who
had
some
time
when
there
was
no
love
to
be
found
У
кого
было
время,
когда
не
было
любви,
которую
можно
было
найти?
Tell
me
baby,
baby
why
u
keep
on
doubtin
me?
Скажи
мне,
детка,
детка,
почему
ты
продолжаешь
сомневаться
во
мне?
Mama
used
to
tell
me,
Misery
loves
company
Мама
говорила
мне,
что
несчастье
любит
компанию.
Now
that
I'm
grown
I
see
what
she
meant
(just
what
she
meant)
Теперь,
когда
я
вырос,
я
понимаю,
что
она
имела
в
виду
(именно
то,
что
она
имела
в
виду).
Why
is
it
people
hate
to
see
things
when
its
right?
Почему
люди
ненавидят
видеть
вещи,
когда
это
правильно?
And
for
some
reason
they
come
and
try
to
mess
up
their
life
(tell
me
why)
И
по
какой-то
причине
они
приходят
и
пытаются
испортить
свою
жизнь
(скажи
мне
почему).
If
it
can't
be
theirs.
Если
это
не
может
быть
их.
It
ain't
gona
happen
Этого
не
случится
Repeat
Chorus
until
end
Повторяйте
припев
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Vezner, Steve Wariner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.