Paroles et traduction Kathy - Perdoname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
diblasio...
Hey
handsome...
Aun
no
he
dejado
de
quererlo
I
haven't
stopped
loving
you
Pero
esta
decidido
y
lo
intentare
But
it's
decided
and
I'll
try
Es
kathy...
It's
Kathy...
Perdóname
si
x
amarte
falle,
Forgive
me
if
for
loving
you
I
failed,
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Discúlpame
si
mi
vida
te
entregue,
Excuse
me
if
my
life
to
you
I
gave,
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
q
te
conocí.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Cada
vez
q
veo
la
luna
le
pregunto
en
donde
estas,
Every
time
I
see
the
moon
I
ask
it
where
you
are,
He
quedado
sola
en
esta
oscuridad;
I've
been
left
alone
in
this
darkness;
Comprendí
tu
despedida
x
q
te
ame
de
verdad,
I
understood
your
goodbye
because
I
truly
loved
you,
Otra
como
yo,
no
encontrarasPerdóname
si
x
amarte
falle,
Another
like
me,
you
will
not
findForgive
me
if
for
loving
you
I
failed,
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Discúlpame
si
mi
vida
te
entregue,
Excuse
me
if
my
life
to
you
I
gave,
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
q
te
conocí.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Ya
se
q
conmigo
no
estas,
I
know
that
you're
not
with
me,
Y
se
q
tu
jamás
volverás,
And
I
know
that
you
will
never
come
back,
Aunque
me
tenga
q
resignar,
Although
I
have
to
resign
myself,
Quiero
decirte
q
te
amo
y
la
falta
q
me
haces,
I
want
to
tell
you
I
love
you
and
how
much
I
miss
you,
Y
se
q
a
tu
lado
fui
muy
feliz,
And
I
know
that
by
your
side
I
was
very
happy,
Me
duele
haberme
separado
de
ti,
It
hurts
me
to
have
separated
from
you,
Las
cosas
bonitas
q
contigo
aprendí,
The
beautiful
things
I
learned
with
you,
X
eso
hoy
te
pido
amor...
That's
why
today
I
ask
you,
my
love...
Perdóname
si
x
amarte
falle,
Forgive
me
if
for
loving
you
I
failed,
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Discúlpame
si
mi
vida
te
entregue,
Excuse
me
if
my
life
to
you
I
gave,
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
q
te
conocí.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Cada
vez
q
veo
la
luna
le
pregunto
en
donde
estas,
Every
time
I
see
the
moon
I
ask
it
where
you
are,
He
quedado
sola
en
esta
oscuridad,
I've
been
left
alone
in
this
darkness,
Comprendí
tu
despedida
x
q
te
ame
de
verdad,
I
understood
your
goodbye
because
I
truly
loved
you,
Otra
como
yo
no
encontraras.
Another
like
me
you
will
not
find.
Perdóname
si
x
amarte
falle,
Forgive
me
if
for
loving
you
I
failed,
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Discúlpame
si
mi
vida
te
entregue,
Excuse
me
if
my
life
to
you
I
gave,
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
q
te
conocí.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Ya
se
q
conmigo
no
estas,
I
know
that
you're
not
with
me,
Y
se
q
tu
jamás
volverás,
And
I
know
that
you
will
never
come
back,
Aunque
me
tenga
q
resignar,
Although
I
have
to
resign
myself,
Quiero
decirte
q
te
amo
y
la
falta
q
me
haces,
I
want
to
tell
you
I
love
you
and
how
much
I
miss
you,
Y
se
q
a
tu
lado
fui
muy
feliz,
And
I
know
that
by
your
side
I
was
very
happy,
Me
duele
haberme
separado
de
ti,
It
hurts
me
to
have
separated
from
you,
Las
cosas
bonitas
q
contigo
aprendí,
The
beautiful
things
I
learned
with
you,
X
eso
hoy
te
pido
amor.
That's
why
today
I
ask
you,
my
love.
Perdóname
si
x
amarte
falle,
Forgive
me
if
for
loving
you
I
failed,
He
decidido
dejar
de
pensar
en
ti.
I've
decided
to
stop
thinking
about
you.
Discúlpame
si
mi
vida
te
entregue,
Excuse
me
if
my
life
to
you
I
gave,
Mi
error
fue
enamorarme
el
dia
en
q
te
conocí.
My
mistake
was
falling
in
love
the
day
I
met
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dianna Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.