Paroles et traduction Kati Wolf - Az, Aki Voltam (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az, Aki Voltam (Radio Edit)
Who I Was (Radio Edit)
Hidd
el,
hogy
értem,
a
szerelem
sem
mindenható
Trust
me,
I
understand,
love
is
not
almighty
A
hétköznap
az
ünnepre
támad
és
összefolyik
rossz
meg
a
jó
The
ordinary
attacks
the
holiday,
and
the
good
and
the
bad
merge
Ha
fáradt
a
lelkünk
és
szomjazik
az
igaz
után
When
our
souls
grow
weary
and
thirst
for
the
truth
Az
eső
helyett
konfetti
hullik,
csak
álca,
ami
mosolyog
ránk.
Instead
of
rain,
confetti
falls,
just
a
disguise
that
smiles
upon
us.
De
hidd
el,
hogy
itt
van
a
valódi
arc,
But
trust
me,
the
true
face
is
here,
Ha
igazán
látni
akarsz.
If
you
really
want
to
see.
Mert
az
aki
voltam,
itt
van
még
Because
the
one
I
was,
is
still
here
Hiába
történt,
ami
történt
Despite
everything
that
happened
Az,
aki
voltam
itt
néz
rád
The
one
I
was
here
looks
upon
you
és
azt
kéri,
lépjünk
tovább
And
asks
that
we
move
on
Mert
az,
aki
voltam
nem
lett
más
Because
the
one
I
was
has
not
changed
Hagyta,
hogy
olykor
másnak
is
lásd
She
allowed
you
to
see
her
differently
sometimes
Az,
aki
voltam
nem
tűnt
el
That
one
I
was
has
not
disappeared
Senki
se
rabolja
el.
Nobody
can
steal
her.
Színesen
szállnak
és
imbolyogva
pattannak
szét
They
float
colorfully
and
burst
unsteadily
Álmai
egy
vonzó
világnak,
a
szédülethez
ez
is
elég
The
dreams
of
an
alluring
world,
that's
enough
for
the
dizziness
Csábítás
harsog
a
tereken
és
éteren
át
Temptations
blare
in
the
streets
and
through
the
ether
S
a
képzeleted
csapdába
ejti,
mint
koldusát
egy
színes
kabát.
And
your
imagination
ensnares
you,
like
a
beggar's
colorful
coat.
De
lásd
meg,
hogy
ott
van
a
valódi
arc
But
see
that
the
true
face
is
there,
Ha
igazán
látni
akarsz.
If
you
really
want
to
see.
Mert
az
aki
voltam,
itt
van
még
Because
the
one
I
was,
is
still
here
Hiába
történt,
ami
történt
Despite
everything
that
happened
Az,
aki
voltam
itt
néz
rád
The
one
I
was
here
looks
upon
you
És
azt
kéri,
lépjünk
tovább
And
asks
that
we
move
on
Mert
az,
aki
voltam
nem
lett
más
Because
the
one
I
was
has
not
changed
Hagyta,
hogy
olykor
másnak
is
lásd
She
allowed
you
to
see
her
differently
sometimes
Az,
aki
voltam
nem
tűnt
el
That
one
I
was
has
not
disappeared
Senki
se
rabolja
el.
Nobody
can
steal
her.
Néha
nagy
a
sodrás,
nyújtsd
a
kezed,
ne
veszíts
el
Sometimes
the
current
is
strong,
reach
out
your
hand,
don't
lose
me
Kopogj
az
ajtón,
a
régi
jelre
tárul
fel
Knock
on
the
door,
it
will
open
to
the
old
sign
Lent
ragyog
az
égbolt,
utcakövek
rácsain
át
The
sky
shines
below,
through
the
grates
of
the
cobblestones
Messzire
jutnánk,
ha
kételyeid
elhagynád
We
would
go
far,
if
only
you
would
abandon
your
doubts
Csak
lépjünk
tovább...
Just
let's
move
on...
Mert
az,
aki
voltam
nem
lett
más
Because
the
one
I
was
has
not
changed
Hagyta,
hogy
olykor
másnak
is
lásd
She
allowed
you
to
see
her
differently
sometimes
Az,
aki
voltam
nem
tűnt
el
That
one
I
was
has
not
disappeared
Senki
se
rabolja
el.
Nobody
can
steal
her.
Senki
se
rabolja
el.
Nobody
can
steal
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusán Sztevanovity
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.