Katia Guerreiro - Amália, Nome de Lisboa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katia Guerreiro - Amália, Nome de Lisboa




Vim pela ponte, cheguei
Я пришел по мосту, уже и сюда добрался
Vim ter à Baixa, combinei
Я пришел, чтобы иметь Низкое, уже договорился
Beber café pelo Chiado com a saudade junto ao
Пить кофе в Шиаду, с тоски рядом с ходьбы
Que dança ao samba e namora junto a
Танцы к samba и флирт рядом с се
Vamos andando até a rua de São Bento
Мы шли вверх по улице Сан-Бенто
Sorriso lindo escancarado p′ra dentro
Улыбка великолепный зияющие там p'ra в пределах
Amália, esta Lisboa está em casa
Амалия, это Лиссабон дома
Mas, na verdade, veio p'ra te ouvir
Но, на самом деле, только сюда пришел, p'ra te слушать
Lisboa está moderna e quer viver
Лиссабон moderna хочет жить
Na voz de uma cidade de mil cores
В голосе город тысячи цветов
Lisboa não quer adormecer
Лиссабон уже не хочет засыпать
Quer tempo p′ra viver os seus amores
Хотите, чтобы время p'ra жить вашу любовь
E a voz que se repete na lembrança
И голос, который повторяется в памяти
Da Rita e do Chico na Ribeira
Риты и Чико в Рибейра -
É a voz mais colorida da criança
Это голос более красочным ребенка
A que Lisboa chama à Amália a vida inteira
В чем москва привлекает к Амалия всю жизнь
vejo o sol na outra banda
Я уже вижу солнце в другую сторону
Deixo-te um beijo nesta varanda
Я оставляю тебя один поцелуй этой балкон
E vai descida pelo fado que nasceu p'ra ser mulher
И будет спуск на судьбу, что родился p'ra женщина
Chamar-se Amália e cantar como Deus quer
Позвонить Амалия и петь, как Бог хочет
A marcha é linda e sai de todas as ruas
Походка очень красивая и выходит все улицы
És a madrinha de todas estas Lisboas
Ты крестная все эти Lisboas
Amália, vamos juntas p'ra avenida
Амалия, давайте вместе p'ra проспект
Porque a cidade vai marchar para ti
Потому что город будет идти только для тебя
Lisboa está moderna e quer viver
Лиссабон moderna хочет жить
Na voz de uma cidade de mil cores
В голосе город тысячи цветов
Lisboa não quer adormecer
Лиссабон уже не хочет засыпать
Quer tempo p′ra viver os seus amores
Хотите, чтобы время p'ra жить вашу любовь
E a voz que se repete na lembrança
И голос, который повторяется в памяти
Da Rita e do Chico na Ribeira
Риты и Чико в Рибейра -
É a voz mais colorida da criança
Это голос более красочным ребенка
A que Lisboa chama Amália a vida inteira
Что Лиссабон вызывает Амалия всю жизнь
E a voz que se repete na lembrança
И голос, который повторяется в памяти
Da Rita e do Chico na Ribeira
Риты и Чико в Рибейра -
É a voz mais colorida da criança
Это голос более красочным ребенка
A que Lisboa chama Amália a vida inteira
Что Лиссабон вызывает Амалия всю жизнь





Writer(s): Carlos Leitão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.