Katia Guerreiro - Brado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katia Guerreiro - Brado




Brado
Bellow
Fosse por horas contado
If it were measured in hours
O vento que nos afasta
The wind that keeps us apart
Seria o mais longo fardo
It would be the longest burden
Com essa força de um brado
With the force of such an outcry
Que a garganta nos desgasta
That our throats grow hoarse
Fosse por dias contado
If it were measured in days
Todo o mar que nos separa
All the sea that separates us
Seriam dias a nado
They would be days spent swimming
Sem nada mais do que o brado
With nothing more than an outcry
De quem nas vagas naufraga
Of one who shipwrecks in the waves
Seriam dias a nado
They would be days spent swimming
Sem nada mais do que o brado
With nothing more than an outcry
De quem nas vagas naufraga
Of one who shipwrecks in the waves
Fosse por meses contado
If it were measured in months
O céu que não nos agarra
The sky that does not embrace us
Seria um céu desdobrado
Would be an unfolded sky
Multiplicado no brado
Multiplied by the outcry
De cem milhões de guitarras
Of a hundred million guitars
de outros modos contado
Only by other means of measuring
Pode ser o que nos mata
Could it be what kills us
por gritos de afogados
Only by the cries of the drowned
por séculos de fados
Only by centuries of fado
por milénios de nada
Only by millennia of nothing





Writer(s): Alfredo Marceneiro, David Mourao Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.