Paroles et traduction Katia Guerreiro - Distante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
não
oiço
no
ar
a
tua
voz
Why
don't
I
hear
your
voice
in
the
air
Entre
brumas
e
segredos
escondidos
Among
mists
and
hidden
secrets
Descubro
no
silêncio
entre
nós
I
discover
in
the
silence
between
us
Mil
versos
de
mil
cantos
esquecidos
A
thousand
verses
of
a
thousand
forgotten
songs
Porque
não
vejo
no
azul
escuro
da
noite
Why
do
I
not
see
in
the
dark
blue
of
the
night
Nas
estrelas
esse
brilho
que
é
o
teu
In
the
stars
that
glow
that's
yours
Procuro
a
madrugada
que
me
acoite
I
search
for
the
dawn
that
punishes
me
Num
poema
que
não
escrevo
mas
é
meu
In
a
poem
that
I
don't
write
but
that
is
mine
Olha
o
vento
que
se
estende
no
caminho
Look
at
the
wind
that
stretches
out
on
the
path
E
ensaia
a
tua
ânsia
de
voar
And
rehearses
your
eagerness
to
fly
És
gaivota
que
só
chega
a
fazer
ninho
You
are
a
seagull
that
only
makes
a
nest
Quando
o
tempo
te
dá
tempo
para
amar
When
time
gives
you
time
to
love
Mas
também
se
perde
o
tempo
que
se
tem
But
time
is
also
lost
P'ra
gastar
só
quando
chega
a
primavera
To
spend
only
when
spring
comes
Veste
um
fato
de
saudade,
amor,
e
vem
Wear
a
suit
of
longing,
my
love,
and
come
Que
é
inverno,
mas
eu
estou
à
tua
espera
It
is
winter,
but
I
am
waiting
for
you
Veste
um
fato
de
saudade,
amor,
e
vem
Wear
a
suit
of
longing,
my
love,
and
come
Que
é
inverno,
mas
eu
estou
à
tua
espera
It
is
winter,
but
I
am
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helder Moutinho, Paulo Valentim
Album
Sempre
date de sortie
13-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.