Katia Guerreiro - Nem às Paredes Confesso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katia Guerreiro - Nem às Paredes Confesso




Nem às Paredes Confesso
I Won't Confess Even to the Walls
Não queiras gostar de mim sem que eu te peça
Don't try to like me unless I ask you to
Nem me dês nada que ao fim eu não mereça
And don't give me anything that I don't deserve
se me deitas depois, culpas no rosto
See if you throw guilt in my face later
Isto é sincero porque não quero dar-te um desgosto
This is sincere because I don't want to upset you
De quem eu gosto nem às paredes confesso
I won't confess to the walls who I like
E nem aposto que não gosto de ninguém
And I won't bet that I don't like anyone
Podes rogar, podes chorar, podes sorrir também
You can pray, you can cry, you can smile too
De quem eu gosto, nem às paredes confesso
I won't confess to the walls who I like
Quem sabe se te esqueci ou se te quero
Who knows if I've forgotten you or if I still love you
Quem sabe até se é por ti por quem eu espero
Who knows if I'm even waiting for you
Se eu gosto ou não, afinal, isso é comigo
If I like you or not, that's my business
Mesmo que penses que me convences, nada te digo
Even if you think you can convince me, I won't tell you anything
De quem eu gosto nem às paredes confesso
I won't confess to the walls who I like
E nem aposto que não gosto de ninguém
And I won't bet that I don't like anyone
Podes rogar, podes chorar, podes sorrir também
You can pray, you can cry, you can smile too
De quem eu gosto, nem às paredes confesso
I won't confess to the walls who I like
Podes rogar, podes chorar, podes sorrir também
You can pray, you can cry, you can smile too
De quem eu gosto, nem às paredes confesso
I won't confess to the walls who I like





Writer(s): Max, Artur Ribeiro, Ferrer Trindade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.