Katia Guerreiro - Recado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katia Guerreiro - Recado




Recado
Recado
Estou aqui como se te procurasse
I'm here as if looking for you
A fingir que não sei onde estás
Pretending that I don't know where you are
Queria tanto falar-te e se falasse
I wanted so much to talk to you and if I spoke
Dizer as coisas que não sou capaz
To say things that I'm not capable of
Dizer eu sei que te perdi
To say I know I lost you
Por não saber achar-te à minha beira
For not knowing how to find you by my side
E na casa deserta então morri
And then in the deserted house I died
Com a luz do teu sorriso à cabeceira
With the light of your smile by my side
Queria tanto falar-te e não consigo
I wanted so much to talk to you and I can't
Explicar o que se sofre, o que se sente
To explain what it is to suffer, what it is to feel
E perguntar, como ao teu retrato digo
And to ask, as I say to your portrait
Se queres casar comigo novamente
If you want to marry me again
Queria tanto falar-te e não consigo
I wanted so much to talk to you and I can't
Explicar o que se sofre, o que se sente
To explain what it is to suffer, what it is to feel
E perguntar, como ao teu retrato digo
And to ask, as I say to your portrait
Se queres casar comigo novamente
If you want to marry me again
E perguntar, como ao teu retrato digo
And to ask, as I say to your portrait
Se queres casar comigo novamente
If you want to marry me again





Writer(s): Djalma Ferreira, Luiz Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.