Georges Bizet feat. Katia Ricciarelli, José Carreras, Berliner Philharmoniker & Herbert von Karajan - Carmen / Act 1: Ma Mère, je la vois! - traduction des paroles en allemand

Carmen / Act 1: Ma Mère, je la vois! - José Carreras , Katia Ricciarelli , Herbert von Karajan , Berliner Philharmoniker , Georges Bizet traduction en allemand




Carmen / Act 1: Ma Mère, je la vois!
Carmen / 1. Akt: Mutter, ich sehe sie!
Ma mère, je la vois
Mutter, ich sehe sie
Oui, je revois mon village aux souvenirs d'autrefois
Ja, ich sehe mein Dorf wieder, mit den Erinnerungen von einst
Aux souvenirs du pays
Mit den Erinnerungen an das Land
Aux souvenirs du pays
Mit den Erinnerungen an das Land
Aux souvenirs chéris de mon paysan
Mit den teuren Erinnerungen meiner Heimat
Mon père qui m'a fort fait courageux
Mein Vater, der mich mutig erzogen
Au souvenir chéri, ma mère, je la vois
Beim teuren Andenken, Mutter, ich sehe sie
Je revois mon village
Ich sehe mein Dorf wieder
Qui sait de quel démon j'allais être la proie?
Wer weiß, welches Dämons Beute ich beinahe geworden?
Même de loin, ma mère me défend et ce baiser qu'elle m'emploie
Auch von fern beschützt mich meine Mutter, und dieser Kuss, den sie mir sendet
Ce baiser qu'elle m'emploie écarte le péril et sauve son enfant
Dieser Kuss, den sie mir sendet, bannt die Gefahr und rettet ihr Kind
Quel démon?
Welcher Dämon?
Quel péril?
Welche Gefahr?
Je ne comprends pas bien
Ich verstehe nicht ganz
Que veut dire cela?
Was soll das bedeuten?
Rien
Nichts
Rien
Nichts
Parlant de toi, la messagère qui va retourner au pays
Indem ich von dir spreche, die Botin, die ins Land zurückkehren wird
Oui, c'est ça le pire
Ja, das ist das Schlimmste






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.