Paroles et traduction Katie Costello - Anywhere Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anywhere Place
Укромный уголок
Tell
me
a
story
that
consists
or
more
Расскажи
мне
историю,
в
которой
будет
что-то
еще,
Than
once
upon
a
time,
the
end,
starring
that
same
familiar
friend.
Кроме
«жили-были»,
«конец»,
с
тем
же
старым
знакомым.
Sing
me
a
song
that
I
can
hum
upstairs
in
bed,
Спой
мне
песню,
которую
я
могла
бы
напевать
в
постели,
That
can
live
in
my
mind,
maybe
for
all
time.
Которая
бы
жила
в
моей
голове,
может
быть,
вечно.
I
don't
need
a
wallow
face,
I
just
need
a
place
Мне
не
нужно
печальное
лицо,
мне
просто
нужно
место,
I
can
call
and
name
my
own.
Которое
я
могу
назвать
своим.
My
anywhere
place,
my
anywhere
place.
Мой
укромный
уголок,
мой
укромный
уголок.
Walk
with
me
somewhere,
where
I
can
run
to
no
end.
Прогуляйся
со
мной
туда,
где
я
смогу
бежать
без
конца.
Hands
held
tight,
no
one's
looking
for
me
this
night.
Держась
за
руки
крепко,
зная,
что
этой
ночью
меня
никто
не
ищет.
Look
with
me
someplace
where
the
sky
is
as
endless
as
Посмотри
со
мной
туда,
где
небо
так
же
бесконечно,
The
rhythm
of
the
sea,
Как
ритм
морских
волн,
It
rhymes
in
ecstasy.
Что
звучит
как
экстаз.
I
don't
need
a
wallow
face,
I
just
need
a
place
Мне
не
нужно
печальное
лицо,
мне
просто
нужно
место,
I
can
call
and
name
my
own.
Которое
я
могу
назвать
своим.
My
anywhere
place,
my
anywhere
place.
Мой
укромный
уголок,
мой
укромный
уголок.
Now
that
the
trees
are
gone
and
the
water's
cool,
Теперь,
когда
деревья
голые,
а
вода
холодная,
I'll
go
back
where
I
can
find
what's
true,
Я
вернусь
туда,
где
найду
то,
что
истинно,
Where
it
isn't
grey,
Где
нет
серости,
Where
I
can
stay,
Где
я
могу
остаться,
An
anywhere
place.
В
своем
укромном
уголке.
Tell
me
a
story
that
consists
of
more
Расскажи
мне
историю,
в
которой
будет
что-то
еще,
Than
once
upon
a
time,
the
end,
starring
that
same
familiar
friend.
Кроме
«жили-были»,
«конец»,
с
тем
же
старым
знакомым.
I
don't
need
a
wallow
face,
I
just
need
a
place
Мне
не
нужно
печальное
лицо,
мне
просто
нужно
место,
I
can
call
and
name
my
own.
Которое
я
могу
назвать
своим.
My
anywhere
place,
my
anywhere
place.
Мой
укромный
уголок,
мой
укромный
уголок.
I
don't
need
a
wallow
face,
I
just
need
a
place
Мне
не
нужно
печальное
лицо,
мне
просто
нужно
место,
I
can
call
and
name
my
own.
Которое
я
могу
назвать
своим.
My
anywhere
place,
my
anywhere
place.
Мой
укромный
уголок,
мой
укромный
уголок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.