Paroles et traduction Katie Costello - City Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
lights
awake
Городские
огни
не
спят,
City
lights
awake
Городские
огни
не
спят,
City
lights
don't
you
see
them
Городские
огни,
разве
ты
их
не
видишь?
Laying
here
straight
cold
Лежу
здесь,
замерзла,
Wondering
if
this
is
getting
old
И
думаю,
не
наскучило
ли
это?
My
head
is
far
too
soft
for
this
pillow
Моя
голова
слишком
слаба
для
этой
подушки,
The
lights
stream
through
the
seems
Свет
проникает
сквозь
щели
Of
my
painted
room,
the
beams
Моей
расписной
комнаты,
лучи
They
don't
seem
to
blind
me
Кажется,
они
меня
не
слепят.
No
stars
or
moon
in
my
reach
Ни
звезд,
ни
луны
в
пределах
досягаемости,
I
guess
I'll
have
to
keep
hope
Думаю,
мне
придется
надеяться
For
those
city
lights
На
эти
городские
огни,
They're
the
only
thing
that's
bright
Они
единственное,
что
светит.
The
power
behind
what
so
quickly
removes
dark
Сила
того,
что
так
быстро
прогоняет
тьму,
We
sit
below
it,
we
don't
even
know
it
Мы
сидим
под
ними,
даже
не
подозревая
об
этом,
It's
not
just
stars
Это
не
просто
звезды,
Oh
it's
all
so
much
to
take
О,
это
слишком,
But
for
my
eyes
sake
Но
ради
моих
глаз
I'll
let
them
shine
bright
Я
позволю
им
сиять
ярко.
No
stars
or
moon
in
my
reach
Ни
звезд,
ни
луны
в
пределах
досягаемости,
I
guess
I'll
have
to
keep
hope
Думаю,
мне
придется
надеяться
For
those
city
lights
На
эти
городские
огни,
They're
the
only
thing
that's
bright
Они
единственное,
что
светит.
This
is
where
my
room
will
stay
Здесь
останется
моя
комната,
So
I'll
have
to
learn
to
pray
to
those
city
lights,
city
lights
Поэтому
мне
придется
научиться
молиться
этим
городским
огням,
городским
огням.
This
is
where
my
room
will
stay
Здесь
останется
моя
комната,
So
I'll
have
to
learn
to
pray
to
those
city
lights,
city
lights
awake
Поэтому
мне
придется
научиться
молиться
этим
городским
огням,
городским
огням,
что
не
спят.
The
stars
above
are
bright,
but
not
like
those
city
lights
Звезды
наверху
яркие,
но
не
такие,
как
эти
городские
огни,
Your
heart
drops
like
a
stone,
but
you
seem
to
feel
indifferent
Твое
сердце
падает,
как
камень,
но
ты,
кажется,
равнодушен.
City
lights,
city
lights,
city
lights
awake
Городские
огни,
городские
огни,
городские
огни
не
спят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.