Paroles et traduction Katie Costello - Kaleidoscope Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaleidoscope Machine
Калейдоскоп судьбы
When
the
tears
begin
to
flow
Когда
начнутся
слёзы
литься,
Or
I
stub
my
pinky
toe
Иль
ударюсь
мизинцем
я,
I
will
somehow
never
be
alone
Не
буду
чувствовать
себя
одинокой
никогда.
If
I'm
bitten
by
a
dog
Если
укусит
меня
щенок,
Or
kissed
by
a
charming
frog
Или
поцелует
вдруг
лягушонок,
This
will
some
way
make
it
all
okay
Это
всё
равно
будет
прекрасно,
And
I've
got
something
strange
about
me
И
есть
во
мне
что-то
странное,
But
somehow
I
know
Но
почему-то
я
знаю,
There's
a
song
in
my
mind
Что
в
моей
душе
живёт
песня,
And
a
poem
in
my
eyes
А
в
моих
глазах
- стихотворение,
My
kaleidoscope
machine
knows
it's
real
Мой
калейдоскоп
судьбы
знает,
что
это
реально,
There's
a
beat
in
my
heart
В
моём
сердце
бьётся
ритм,
That
sets
me
apart
Который
отличает
меня,
мой
милый,
From
the
man
in
the
hat
who
lives
down
the
street
От
того
мужчины
в
шляпе,
что
живёт
напротив.
Da-dum
da-dum
da-dum
Бам-бам,
бам-бам,
бам-бам.
When
my
nightlight
starts
to
fail
Когда
мой
ночник
погаснет,
Or
the
wind
attacks
my
sills
Или
ветер
в
окна
ворвётся,
This
little
thing
makes
it
worth
my
while
Эта
мелочь
заставит
меня
улыбнуться,
When
there's
zombies
at
my
door
Когда
зомби
будут
у
моей
двери,
I'll
sing
out
like
never
before
Я
буду
петь
так
громко,
как
никогда,
Oh,
a
happy
melody
is
all
I'll
ever
need
О,
весёлая
мелодия
- это
всё,
что
мне
нужно,
And
I've
got
something
strange
about
me
И
есть
во
мне
что-то
странное,
But
somehow
I
know
Но
почему-то
я
знаю,
There's
a
song
in
my
mind
Что
в
моей
душе
живёт
песня,
And
a
poem
in
my
eyes
А
в
моих
глазах
- стихотворение,
My
kaleidoscope
machine
knows
it's
real
Мой
калейдоскоп
судьбы
знает,
что
это
реально,
There's
a
beat
in
my
heart
В
моём
сердце
бьётся
ритм,
That
sets
me
apart
Который
отличает
меня,
мой
милый,
From
the
man
in
the
hat
who
lives
down
the
street
От
того
мужчины
в
шляпе,
что
живёт
напротив.
Da-dum
da-dum
da-dum
Бам-бам,
бам-бам,
бам-бам.
There's
a
song
in
my
mind
Что
в
моей
душе
живёт
песня,
And
a
poem
in
my
eyes
А
в
моих
глазах
- стихотворение,
My
kaleidoscope
machine
knows
it's
real
Мой
калейдоскоп
судьбы
знает,
что
это
реально,
There's
a
beat
in
my
heart
В
моём
сердце
бьётся
ритм,
That
sets
me
apart
Который
отличает
меня,
мой
милый,
From
the
man
in
the
hat
who
lives
down
the
street
От
того
мужчины
в
шляпе,
что
живёт
напротив.
Da-dum
da-dum
da-dum
Бам-бам,
бам-бам,
бам-бам.
There's
a
song
in
my
mind
Что
в
моей
душе
живёт
песня,
And
a
poem
in
my
eyes
А
в
моих
глазах
- стихотворение,
My
kaleidoscope
machine
knows
it's
real
Мой
калейдоскоп
судьбы
знает,
что
это
реально,
There's
a
beat
in
my
heart
В
моём
сердце
бьётся
ритм,
That
sets
me
apart
Который
отличает
меня,
мой
милый,
From
the
man
in
the
hat
who
lives
down
the
street
От
того
мужчины
в
шляпе,
что
живёт
напротив.
Da-dum
da-dum
da-dum
Бам-бам,
бам-бам,
бам-бам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heather Noelle Holley, Katherine Patricia Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.