Katie Herzig - I Want to Make You Proud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katie Herzig - I Want to Make You Proud




We built a city on
Мы построили город на ...
The luck of Babylon
Удача Вавилона
But it became the wall that split the sand
Но она стала стеной, которая расколола песок.
And if we tear it down
А если мы его снесем?
If we start again
Если мы начнем сначала ...
Will we end up where we all began
Закончим ли мы там, где все начинали?
Even the dawn
Даже рассвет.
Even the dawn will doubt
Даже рассвет будет сомневаться.
Even in hard times,
Даже в трудные времена
I want to make you proud
Я хочу, чтобы ты гордилась мной.
No matter what we find
Не важно, что мы найдем.
In the human kind
В человеческом роде
We're the making of our own divine
Мы создаем свое собственное божественное.
I don't know where to stand
Я не знаю, с чего начать.
With an open hand
С открытой ладонью.
God forbid we got no other plan
Боже упаси у нас нет другого плана
Even the dawn, even the dawn will doubt
Даже рассвет, даже рассвет будет сомневаться.
Even in hard times, I want to make you proud
Даже в трудные времена я хочу, чтобы ты гордилась мной.
All I wanna say, all I wanna say say
Все, что я хочу сказать, все, что я хочу сказать, скажи ...
All I wanna say, all I wanna say say
Все, что я хочу сказать, все, что я хочу сказать, скажи ...
All I wanna say, all I wanna say say
Все, что я хочу сказать, все, что я хочу сказать, скажи ...
All I wanna say, all I wanna say say say say
Все, что я хочу сказать, все, что я хочу сказать, скажи, скажи, скажи ...
Even the dawn,
Даже рассвет...
Even the dawn will doubt
Даже рассвет будет сомневаться.
Even in hard times,
Даже в трудные времена
I want to make you proud
Я хочу, чтобы ты гордилась мной.
Even the dawn
Даже рассвет.
Even the dawn will doubt
Даже рассвет будет сомневаться.
Even in hard times
Даже в трудные времена.
I want to make you proud
Я хочу, чтобы ты гордилась мной.
I want to make you proud
Я хочу, чтобы ты гордилась мной.
I want to make you proud
Я хочу, чтобы ты гордилась мной.
I want to make you proud
Я хочу, чтобы ты гордилась мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.