Katie Herzig - The Offer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katie Herzig - The Offer




The Offer
Предложение
I have a proposal, a deal we could make
У меня есть предложение, сделка, которую мы могли бы заключить,
Read it over slowly and see what's at stake
Прочти его медленно и посмотри, что поставлено на карту.
The resume puffed up or full of accolades is what I have none of
У меня нет ни напыщенного резюме, ни списка регалий.
I'm not good at soap boxing matters of heart
Я не умею красиво говорить о сердечных делах
And I don't have a life that's a great work of art
И моя жизнь не великое произведение искусства.
And though I am not trained I think I know enough
Но хоть и не обучалась этому, думаю, я знаю достаточно,
I can offer love
Я могу предложить любовь.
So choose and make sure you know what you're getting into
Поэтому сделай выбор, будучи уверенным, во что ввязываешься,
This won't be one of those love and leave experiments
Это не будет одним из тех экспериментов «полюбить и оставить»,
That might not work for you
Которые могут тебе не подойти.
Do you know what happens when hearts are afraid?
Знаешь, что происходит, когда сердца боятся?
They don't see when true love is right in their face
Они не видят, когда истинная любовь прямо перед ними.
But you don't have to worry you don't have to wait to take my offer up
Но тебе не стоит волноваться, тебе не нужно ждать, чтобы принять мое предложение.
So choose, and make sure you know what you're getting into
Так решайся, но сначала убедись, что понимаешь, во что ввязываешься.
This wont be one of those love and leave experiments
Это не будет одним из тех экспериментов «полюбить и оставить»,
That might not work for you.
Которые могут тебе не подойти.
So choose, and make sure you know what you're getting into
Так решайся, но сначала убедись, что понимаешь, во что ввязываешься.
This won't be one of those love and leave experiments
Это не будет одним из тех экспериментов «полюбить и оставить»,
That might not work so
Которые могут не сработать, так что
Choose, and make sure you know what you're getting into
Решайся, но сначала убедись, что понимаешь, во что ввязываешься.
This won't be one of those love and leave experiments
Это не будет одним из тех экспериментов «полюбить и оставить»,
That might not work for you
Которые могут тебе не подойти.





Writer(s): Eyram Ruby Amanfu Ashworth, Katie Herzig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.