Paroles et traduction Katie Herzig - Viva La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva La Vida
Виват, жизнь!
I
used
to
rule
the
world
Я
правила
миром
когда-то,
Seas
would
rise
when
I
gave
the
word
Моря
поднимались
по
моему
слову,
Now
in
the
morning
I
sleep
alone
Теперь
по
утрам
я
сплю
одна,
Sweep
the
streets
I
used
to
own
Подметаю
улицы,
которыми
когда-то
владела.
I
used
to
roll
the
dice
Я
бросала
кости,
Feel
the
fear
in
my
enemy′s
eyes
Видела
страх
в
глазах
врага,
Listened
as
the
crowd
would
sing
Слушала,
как
толпа
поет,
He
said
"The
old
king
is
dead!
Long
live
the
king!"
Он
сказал:
"Старый
король
мёртв!
Да
здравствует
король!"
One
minute
I
held
the
key
Одну
минуту
я
держала
ключ,
Next
the
walls
were
closed
on
me
В
следующую
стены
сомкнулись
надо
мной,
And
I
discovered
that
my
castles
stand
И
я
обнаружила,
что
мои
замки
стоят
Upon
pillars
of
salt
and
pillars
of
sand
На
столпах
из
соли
и
столпах
из
песка.
I
hear
Jerusalem
bells
a-ringing
Я
слышу,
как
звонят
колокола
Иерусалима,
Roman
cavalry
choirs
are
singing
Поют
хоры
римской
кавалерии,
Be
my
mirror,
my
sword
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
мечом
и
щитом,
My
missionaries
in
a
foreign
field
Моими
миссионерами
на
чужой
земле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить,
Once
you′d
gone
there
was
never
Как
только
ты
ушел,
не
было
ни
одного
Never
an
honest
word
Честного
слова,
And
that
was
when
I
ruled
the
world
Именно
тогда
я
правила
миром.
It
was
a
wicked
and
wild
wind
Это
был
злой
и
дикий
ветер,
Blew
down
the
doors
to
let
me
in
Выбил
двери,
чтобы
впустить
меня,
Shattered
windows
and
the
sound
of
drums
Разбил
окна,
и
звук
барабанов...
People
couldn't
believe
what
I'd
become
Люди
не
могли
поверить,
кем
я
стала.
Revolutionaries
wait
Революционеры
ждут,
For
my
head
on
a
silver
plate
Моей
головы
на
серебряном
блюде,
Just
a
puppet
on
a
lonely
string
Всего
лишь
марионетка
на
одинокой
нити,
Oh
who
would
ever
want
to
be
king?
О,
кто
бы
хотел
быть
королем?
Never
an
honest
word
Ни
единого
честного
слова,
That
was
when
I
ruled
the
world
Именно
тогда
я
правила
миром.
Never
an
honest
word
Ни
единого
честного
слова,
That
was
when
I
ruled
the
world
Именно
тогда
я
правила
миром.
Never
an
honest
word
Ни
единого
честного
слова,
That
was
when
I
ruled
the
world
Именно
тогда
я
правила
миром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.