Katie Herzig - Where the Road Meets the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katie Herzig - Where the Road Meets the Sun




Where the Road Meets the Sun
Там, где дорога встречается с солнцем
Angel wings spread over water worn wishes
Ангельские крылья раскинулись над водой изношенных желаний,
Guarding the dreams and the things left unsaid
Охраняя мечты и то, что осталось недосказанным.
Here we are wandering, aimlessly roaming
Здесь мы блуждаем, бесцельно бродим,
Lovers who linger and never forget
Влюбленные, которые не расстаются и никогда не забывают.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
Waiting for you by the Santa Maria
Жду тебя у Санта-Марии.
How long does thou stay with these letters from you
Как долго ты хранишь эти письма от меня?
I don't know whether we'll end up together
Я не знаю, будем ли мы вместе в итоге,
But I always know that our love is true
Но я всегда знаю, что наша любовь настоящая.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
KATIE: Don't disappear
КЕЙТИ: Не исчезай.
MATTHEW: Darlin', I want you
МАТЬЮ: Дорогая, я хочу быть с тобой.
KATIE: Don't leave me here
КЕЙТИ: Не оставляй меня здесь.
MATTHEW: And when the day comes
МАТЬЮ: И когда придет день,
KATIE: I'll meet you here
КЕЙТИ: Я встречу тебя здесь.
BOTH: 'Cause I know that wishes come true
ВМЕСТЕ: Потому что я знаю, что желания сбываются.
Finding my way back to you
Найти путь назад к тебе.
Angels wings spread over water worn wishes
Ангельские крылья раскинулись над водой изношенных желаний,
Guarding the dreams and the things left unsaid
Охраняя мечты и то, что осталось недосказанным.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.
And when it's done we will walk where the road meets the sun
И когда все закончится, мы пойдем туда, где дорога встречается с солнцем.





Writer(s): Matthew Perryman Jones, Katheryne Lee Herzig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.