Katie Melua - If The Lights Go Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katie Melua - If The Lights Go Out




If The Lights Go Out
Если Погаснет Свет
They say the world must end somehow,
Говорят, что миру когда-то придет конец,
They say the end′s not far from now;
Говорят, что конец уже недалек;
I think they're wrong,
Я думаю, они ошибаются,
Don′t worry your life away,
Не трать свою жизнь на беспокойство,
Start living for today,
Начни жить сегодняшним днем,
Don't think about tomorrow.
Не думай о завтрашнем.
And if the lights go out on all of us,
И если свет погаснет для всех нас,
In just a year or two.
Всего через год или два.
And if the sky falls down like pouring rain,
И если небо рухнет, словно проливной дождь,
Then I'll be here with you.
Тогда я буду здесь, с тобой.
I′ll go down with you.
Я пойду ко дну вместе с тобой.
Well I′m gonna try for all I'm worth,
Что ж, я постараюсь изо всех сил,
To stay with you till the end of the earth.
Остаться с тобой до конца света.
Don′t let me down,
Не подведи меня,
Don't let your feelings win.
Не позволяй чувствам победить.
Don′t give out, and don't give in,
Не сдавайся и не уступай,
Don′t think about tomorrow.
Не думай о завтрашнем дне.
Cause if the lights go out on all of us,
Потому что, если свет погаснет для всех нас,
In just a year or two.
Всего через год или два.
And if the sky falls down like pouring rain,
И если небо рухнет, словно проливной дождь,
Then I'll be here with you.
Тогда я буду здесь, с тобой.
I'll go down with you.
Я пойду ко дну вместе с тобой.
And if the lights go out on all of us,
И если свет погаснет для всех нас,
In just a year or two.
Всего через год или два.
And if the sky falls down like pouring rain,
И если небо рухнет, словно проливной дождь,
Then I′ll be here with you.
Тогда я буду здесь, с тобой.
I′ll go down with you.
Я пойду ко дну вместе с тобой.
I'll go down with you
Я пойду ко дну вместе с тобой.





Writer(s): Batt Michael Philip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.