Paroles et traduction Katie Melua - River (feat. Gori Women's Choir) [Live in Concert]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River (feat. Gori Women's Choir) [Live in Concert]
Река (с участием Горского женского хора) [Живая запись с концерта]
It's
coming
on
Christmas
Близится
Рождество
They're
cutting
down
trees
Рубят
ёлки
They're
putting
up
reindeer
Устанавливают
оленей
And
singing
songs
of
joy
and
peace
И
поют
песни
о
радости
и
мире
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ах,
если
бы
у
меня
была
река,
по
которой
я
могла
бы
ускользнуть
на
коньках
But
it
don't
snow
here
Но
здесь
снега
не
бывает
It
stays
pretty
green
Здесь
всегда
довольно
зелено
I'm
gonna
make
a
lot
of
money
Я
заработаю
много
денег
Then
I'm
going
to
quit
this
crazy
scene
А
потом
брошу
эту
безумную
жизнь
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ах,
если
бы
у
меня
была
река,
по
которой
я
могла
бы
ускользнуть
на
коньках
I
wish
I
had
a
river
so
long
Ах,
если
бы
у
меня
была
река
такая
длинная
I
would
teach
my
feet
to
fly
Я
бы
научила
свои
ноги
летать
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ах,
если
бы
у
меня
была
река,
по
которой
я
могла
бы
ускользнуть
на
коньках
I
made
my
baby
cry
Я
довела
своего
милого
до
слёз
He
tried
hard
to
help
me
Он
так
старался
мне
помочь
He
put
me
at
ease
Он
меня
успокаивал
And
he
loved
me
so
naughty
И
он
любил
меня
так
страстно
Made
me
weak
in
the
knees
Что
у
меня
подкашивались
колени
Oh
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ах,
если
бы
у
меня
была
река,
по
которой
я
могла
бы
ускользнуть
на
коньках
I'm
so
hard
to
handle
Со
мной
так
сложно
I'm
selfish
and
I'm
sad
Я
эгоистична
и
печальна
Now
I've
gone
and
lost
the
best
baby
Теперь
я
потеряла
лучшего
мужчину
That
I
ever
had
Который
у
меня
когда-либо
был
Oh
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ах,
если
бы
у
меня
была
река,
по
которой
я
могла
бы
ускользнуть
на
коньках
I
wish
I
had
a
river
so
long
Ах,
если
бы
у
меня
была
река
такая
длинная
I
would
teach
my
feet
to
fly
Я
бы
научила
свои
ноги
летать
Oh
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ах,
если
бы
у
меня
была
река,
по
которой
я
могла
бы
ускользнуть
на
коньках
I
made
my
baby
say
goodbye
Я
заставила
своего
милого
сказать
прощай
I
made
my
baby
say
goodbye
Я
заставила
своего
милого
сказать
прощай
I
made
my
baby
say
goodbye
Я
заставила
своего
милого
сказать
прощай
It's
coming
on
Christmas
Близится
Рождество
They're
cutting
down
trees
Рубят
ёлки
They're
putting
up
reindeer
Устанавливают
оленей
And
singing
songs
of
joy
and
peace
И
поют
песни
о
радости
и
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.