Paroles et traduction Katie Melua - The Flood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
people
get
recycled
Сломленные
люди
обретают
новую
жизнь,
And
I
hope
that
I
will
И
я
надеюсь,
что
я
тоже
смогу.
Sometimes
we're
thrown
off
our
pathways
Иногда
мы
сбиваемся
с
пути,
What
I
thought
was
my
way
home
То,
что
я
считала
дорогой
домой,
Wasn't
the
place
I
Оказалось
совсем
не
тем
местом.
No
I'm
not
afraid
of
changing
Нет,
я
не
боюсь
перемен,
I'm
certain
nothing's
certain
Я
уверена,
что
ни
в
чем
нельзя
быть
уверенной.
What
we
own
becomes
our
prison
То,
чем
мы
владеем,
становится
нашей
тюрьмой.
My
possessions
will
be
gone
Мое
имущество
исчезнет,
Back
to
where
they
came
from
Вернется
туда,
откуда
пришло.
Blame,
no
one
is
to
blame
Винить
некого,
As
natural
as
the
rain
that
falls
Это
так
же
естественно,
как
дождь.
Here
comes
the
flood
again
Вот
и
снова
потоп.
See
the
rock
that
you
hold
onto
Видишь
камень,
за
который
ты
держишься?
Is
it
gonna
save
you
Он
спасет
тебя,
When
the
earth
begins
to
crumble?
Когда
земля
начнет
рушиться?
Why
do
you
feel
you
have
to
hold
on?
Зачем
ты
цепляешься
за
него?
Imagine
if
you
let
go
Представь,
что
ты
отпустил.
Blame,
no
one
is
to
blame
Винить
некого,
As
natural
as
the
rain
that
falls
Это
так
же
естественно,
как
дождь.
Here
comes
the
flood
again
Вот
и
снова
потоп.
Wash
away
the
weight
Смоет
всю
тяжесть,
That
pulls
you
down
Которая
тянет
тебя
вниз.
Ride
the
waves
Оседлай
волны,
That
free
you
from
your
doubts
Которые
освободят
тебя
от
сомнений.
Don't
trust
your
eyes
Не
верь
своим
глазам,
It's
easy
to
believe
them
В
них
легко
поверить.
Know
in
your
heart
Знай
в
своем
сердце,
That
you
can
leave
your
prision
Что
ты
можешь
покинуть
свою
тюрьму.
Don't
trust
your
mind
Не
верь
своему
разуму,
It's
not
always
listening
Он
не
всегда
слушает.
Turn
on
the
lights
Включи
свет,
And
feel
the
ancient
rhythm
И
почувствуй
древний
ритм.
Don't
trust
your
eyes
Не
верь
своим
глазам,
It's
easy
to
believe
them
В
них
легко
поверить.
Know
in
your
heart
Знай
в
своем
сердце,
That
you
can
leave
your
prison
Что
ты
можешь
покинуть
свою
тюрьму.
Blame,
no
one
is
to
blame
Винить
некого,
As
natural
as
the
rain
that
falls
Это
так
же
естественно,
как
дождь.
Here
comes
the
flood
again
Вот
и
снова
потоп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chambers Guy Antony, Christy Lauren, Melua Katie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.