Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart
burst
out
with
joy
the
other
day
Mein
Herz
explodierte
neulich
vor
Freude
A
thousand
colours
painted
all
away
Tausend
Farben
malten
alles
aus
You
two
by
my
side,
the
picture
seems
complete
Ihr
zwei
an
meiner
Seite,
das
Bild
scheint
vollkommen
When
you
smile
beams,
there
is
no
greater
thing
Wenn
dein
Lächeln
strahlt,
gibt
es
nichts
Größeres
When
i
turn
and
see
you
two
standing
on
the
beach
Wenn
ich
mich
umdrehe
und
euch
zwei
am
Strand
stehen
sehe
With
the
setting
such
framing
your
face
Mit
dem
Sonnenuntergang,
der
dein
Gesicht
umrahmt
As
the
coloured
rays
peak
through
the
clouds
again
Wenn
die
farbigen
Strahlen
wieder
durch
die
Wolken
brechen
I
run
to
you
and
kiss
your
face
Renne
ich
zu
dir
und
küsse
dein
Gesicht
Completion
i
feel
today
Vollendung
fühle
ich
heute
I'm
firing
on
all
fours
today
Ich
laufe
heute
auf
allen
Vieren
I
feel
like
i
have
finally
returned
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
endlich
zurückgekehrt
I
am
so
lucky
to
have
someone
to
love
Ich
bin
so
glücklich,
jemanden
zum
Lieben
zu
haben
As
you
lay
your
head
on
my
chest
i
smile
Wenn
du
deinen
Kopf
auf
meine
Brust
legst,
lächle
ich
Like
a
canvas
painted
by
the
hands
of
god
Wie
eine
Leinwand,
gemalt
von
den
Händen
Gottes
I
am
so
grateful,
grateful
you
are
here
Ich
bin
so
dankbar,
dankbar,
dass
du
hier
bist
Completion
i
feel
today
Vollendung
fühle
ich
heute
I'm
firing
on
all
fours
today
Ich
laufe
heute
auf
allen
Vieren
I
feel
like
i
have
finally
returned
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
endlich
zurückgekehrt
The
greatest
achievement
in
my
life
Die
größte
Errungenschaft
in
meinem
Leben
Lies
sleeping
at
my
breast
Schläft
an
meiner
Brust
How
to
be
a
girl,
a
mother
and
a
woman
Wie
man
ein
Mädchen,
eine
Mutter
und
eine
Frau
ist
It's
a
daily
test
but
i
will
do
my
best
Es
ist
eine
tägliche
Prüfung,
aber
ich
werde
mein
Bestes
geben
Completion
i
feel
today
Vollendung
fühle
ich
heute
I'm
firing
on
all
fours
today
Ich
laufe
heute
auf
allen
Vieren
I
feel
like
i
have
finally
returned
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
endlich
zurückgekehrt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Noonan, Andrew Klippel
Album
Skin
date de sortie
31-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.