Paroles et traduction Katie Noonan - Special Ones
Isn't
it
funny
how
you
never
really
screamed
at
my
face,
Забавно,
как
ты
никогда
не
кричал
мне
в
лицо,
But
your
anger's
so
unspoken
and
unchannelled,
Но
твой
гнев,
такой
невысказанный
и
неуправляемый,
Permeates
my
essence
to
the
point
where
I
don't
want
to
see
you,
hear
you,
be
anywhere
near
you.
Проникает
в
мою
сущность
до
такой
степени,
что
я
не
хочу
видеть
тебя,
слышать
тебя,
быть
где-либо
рядом
с
тобой.
You
probably
think
I'm
threatened
by
you,
but
your
illusionary
power
doesn't
threaten
me.
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
боюсь
тебя,
но
твоя
иллюзорная
сила
меня
не
пугает.
Actually
I
think
it's
kind
of
funny
that
you
create
Вообще-то,
я
думаю,
это
забавно,
что
ты
создаешь
An
illusion
that
is
a
mirror.
Иллюзию,
которая
является
зеркалом.
I
don't
appreciate
you
and
I
know
that
that
surprises
you.
Я
тебя
не
ценю,
и
я
знаю,
что
это
тебя
удивляет.
I
suppose
you
see
that
those
who
follow
their
heart
always
win,
Полагаю,
ты
считаешь,
что
те,
кто
следует
своему
сердцу,
всегда
побеждают,
Those
with
integrity
have
won
the
match
before
it's
begun
Те,
у
кого
есть
принципы,
выиграли
битву
еще
до
ее
начала.
So
rather
than
being
kicked
around,
Так
что
вместо
того,
чтобы
позволять
пинать
себя,
I'm
going
to
kick
you
to
the
curb.
Я
вышвырну
тебя
за
дверь.
So
rather
than
being
pushed
around,
Так
что
вместо
того,
чтобы
позволять
собой
манипулировать,
I'm
going
to
push
you
away
first.
Я
оттолкну
тебя
первой.
So
rather
than
trying
to
protect
you,
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
защитить
тебя,
I'm
going
to
cover
my
bases
first.
Я
сначала
прикрою
себя.
So
rather
than
trying
to
open
my
heart,
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
открыть
свое
сердце,
I'm
going
to
lock
it
with
a
key.
Я
закрою
его
на
ключ.
So
that
only
the
special
ones
can
ever
get
through
to
me
Чтобы
только
особенные
люди
могли
достучаться
до
меня.
Some
can
see
beyond
the
barrier
of
threshold,
Некоторые
могут
видеть
сквозь
барьеры,
Whereas
others
can't
see
beyond
their
sculptured
mold.
В
то
время
как
другие
не
могут
видеть
дальше
своего
вылепленного
мирка.
You
could
offer
me
nothing,
Ты
не
можешь
предложить
мне
ничего,
You
could
offer
me
nothing
that
I
need
Ты
не
можешь
предложить
мне
ничего,
что
мне
нужно.
Do
you
think
I'm
asking
too
much?
Думаешь,
я
прошу
слишком
многого?
A
kind
of
respect
and
trust
that
shouldn't
even
be
questioned,
Того
уважения
и
доверия,
которые
даже
не
должны
подвергаться
сомнению?
How
can
I
open
my
heart
with
dishonesty
sitting
next
to
me?
Как
я
могу
открыть
свое
сердце,
когда
рядом
со
мной
сидит
нечестность?
I've
honored
your
honor
to
the
point
of
embarrassment,
Я
уважала
твою
честь
до
степени
смущения,
But
innocence
in
the
hands
of
the
guilt-free
is
kicked
to,
Но
невинность
в
руках
безответственных
попирается,
Is
kicked
to
the
curb.
Попирается.
I
was
ashamed
of
my
innocence,
Я
стыдилась
своей
невинности,
I
was
ashamed
of
my
innocence
but
now
with
clarity
I
see
that
your
bullshit
is
just
not
worthy
of
me
Я
стыдилась
своей
невинности,
но
теперь,
видя
все
ясно,
я
понимаю,
что
ты
просто
недостоин
меня.
So
rather
than
being
kicked
around,
Так
что
вместо
того,
чтобы
позволять
пинать
себя,
I'm
going
to
kick
you
to
the
curb.
Я
вышвырну
тебя
за
дверь.
So
rather
than
being
pushed
around,
Так
что
вместо
того,
чтобы
позволять
собой
манипулировать,
I'm
going
to
push
you
away
first.
Я
оттолкну
тебя
первой.
So
rather
than
trying
to
protect
you,
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
защитить
тебя,
I'm
going
to
cover
my
bases
first.
Я
сначала
прикрою
себя.
So
rather
than
trying
to
open
my
heart,
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
открыть
свое
сердце,
I'm
going
to
lock
it
with
a
key.
Я
закрою
его
на
ключ.
So
that
only
the
special
ones
can
ever
get
through
to
me.
Чтобы
только
особенные
люди
могли
достучаться
до
меня.
I
don't
want
to
be
angry...
Я
не
хочу
злиться...
I
don't
want
to
be
angry...
Я
не
хочу
злиться...
I
don't
want
to
be
angry...
Я
не
хочу
злиться...
I
don't
want
to
be
angry,
angry,
angry...
Я
не
хочу
злиться,
злиться,
злиться...
This
is
not
worthy
of
me
and
now
with
clarity,
Ты
этого
недостоин,
и
теперь
я
ясно
вижу,
I
see
that
I
can
walk
away,
I
can
walk
away
Что
я
могу
уйти,
я
могу
уйти.
So
rather
than
being
kicked
around,
Так
что
вместо
того,
чтобы
позволять
пинать
себя,
I'm
going
to
kick
you
to
the
curb.
Я
вышвырну
тебя
за
дверь.
So
rather
than
being
pushed
around,
Так
что
вместо
того,
чтобы
позволять
собой
манипулировать,
I'm
going
to
push
you
away
first.
Я
оттолкну
тебя
первой.
So
rather
than
trying
to
protect
you,
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
защитить
тебя,
I'm
going
to
cover
my
bases
first.
Я
сначала
прикрою
себя.
So
rather
than
trying
to
open
my
heart,
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
открыть
свое
сердце,
I'm
going
to
lock
it
with
a
key.
Я
закрою
его
на
ключ.
So
that
only
the
special
ones,
Чтобы
только
особенные,
So
that
only
my
special
ones
can
ever
get
through
to
me
.
Чтобы
только
мои
особенные
люди
могли
достучаться
до
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Anne Noonan, Nicholas Arthur Stewart
Album
Skin
date de sortie
31-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.