Let's Have a Session -
Katie Tropp
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Have a Session
Lass uns eine Session machen
Lets
have
a
session
gonna
get
real
high,
Lass
uns
eine
Session
machen,
wir
werden
richtig
high,
Always
surrounded
by
smoke
got
bloodshot
eyes,
Immer
umgeben
von
Rauch,
habe
blutunterlaufene
Augen,
Ain't
nobody
be
stressing
I
be
higher
than
a
kite,
Niemand
stresst,
ich
bin
höher
als
ein
Drachen,
Sit
back
and
take
a
big
toke
and
blowed
all
night!
Lehn
dich
zurück,
nimm
einen
tiefen
Zug
und
rauche
die
ganze
Nacht!
Katie's
Today
is
just
one
of
them
days,
Katie's
Heute
ist
einfach
einer
dieser
Tage,
Where
you
sit
back
roll
it
up
and
put
your
mind
in
a
haze,
Wo
du
dich
zurücklehnst,
es
aufrollst
und
deinen
Geist
benebelst,
Grab
that
fat
sack
keep
yourself
really
blazed,
Schnapp
dir
den
fetten
Beutel,
halt
dich
richtig
breit,
Get
so
damn
stoned
that
you
can't
feel
your
face.
Werd
so
verdammt
stoned,
dass
du
dein
Gesicht
nicht
mehr
spürst.
And
once
I
start
to
hit
that,
Und
sobald
ich
anfange,
daran
zu
ziehen,
You
know
Katie
starts
that,
Weißt
du,
Katie
fängt
an,
Every
two
hours
my
bong
be
rotating,
Alle
zwei
Stunden
rotiert
meine
Bong,
If
you
can't
hang
then,
Wenn
du
nicht
mithalten
kannst,
Don't
try
to
say
shit,
Dann
versuch
nicht,
Scheiße
zu
reden,
I
can
smoke
forever
not
talking
about
fake
shit!
Ich
kann
ewig
rauchen,
rede
nicht
von
falschem
Zeug!
Only
smoke
the
real
I
ain't
ever
touch
no
shwag,
Rauche
nur
das
Echte,
ich
fasse
niemals
Shwag
an,
Give
me
fucking
headache
why
even
waste
my
cash?
Bekomm
verdammte
Kopfschmerzen,
warum
überhaupt
mein
Geld
verschwenden?
If
you
down
to
smoke
I
get
the
best
grass,
Wenn
du
Lust
hast
zu
rauchen,
besorge
ich
das
beste
Gras,
Ain't
nobody
smokes
more
than
me
ya'll
know
that's
a
fact.
Niemand
raucht
mehr
als
ich,
ihr
alle
wisst,
das
ist
Fakt.
If
you
down
to
battle
it's
one
I'm
gonna
win,
Wenn
du
kämpfen
willst,
werde
ich
gewinnen,
Cuz
smoking
on
the
green
is
one
of
my
many
talents,
Denn
das
Rauchen
von
Grün
ist
eines
meiner
vielen
Talente,
I'm
smoking
on
the
ounces
you
smoking
on
an
eighth,
Ich
rauche
Unzen,
du
rauchst
ein
Achtel,
So
get
on
your
knees
cuz
I
am
the
Stoner
Queen!
Also
geh
auf
deine
Knie,
denn
ich
bin
die
Stoner-Königin!
Mr.
Maya's
x2
Mr.
Maya's
x2
Govinachi's
K-Tropp
den
put
ya
boy
up
on
this
droski,
usually
we
blow
sweets
today
WE
on
this
Govinachi's
K-Tropp,
dann
bring
deinen
Jungen
auf
diese
Droski,
normalerweise
rauchen
wir
Sweets,
heute
sind
wir
an
diesem
One
flick
of
the
lighter
my
God
magnum
its
so
sweet,
hold
it
in
my
cheeks
my
God
Einmal
das
Feuerzeug
anzünden,
mein
Gott,
Magnum,
es
ist
so
süß,
halte
es
in
meinen
Wangen,
mein
Gott,
magnum
don't
choke
me//
Magnum,
erstick
mich
nicht//
Geez,
Michael
Phelps
lungs
nigga
please,
Nachi
take
it
like
a
champ
no
imitating
my
Meine
Güte,
Michael
Phelps
Lungen,
Nigga
bitte,
Nachi
nimmt
es
wie
ein
Champion,
ahmt
nicht
meine
Smoke
that
is
I'm
just
ex-haling
with
ease,
so
familiar
with
the
trees
my
acrobatics
Rauch,
das
ist,
ich
atme
einfach
mit
Leichtigkeit
aus,
so
vertraut
mit
den
Bäumen,
meine
Akrobatik
That's
high,-(p)-
birds
chirping
thru
the
beat
now
that's
fly,
like
I'm
glued
to
my
Das
ist
high,-(p)-
Vögel
zwitschern
durch
den
Beat,
jetzt,
das
ist
fly,
als
ob
ich
an
meinem
seat
like
a
Pi-lot/
Sitz
klebe
wie
ein
Pi-lot/
Ejected
from
the
cockpit
yes
I'm
lit,
got
the
pine
lit,
back
door
the
wine
stick//
Aus
dem
Cockpit
geschleudert,
ja,
ich
bin
breit,
habe
die
Kiefer
angezündet,
Hintertür,
der
Weinstock//
Yes
sir,
either
hydroponic
or
Reginald
herbs,
don't
be
jumping
in
the
circle,
bet
Ja,
Sir,
entweder
hydroponisch
oder
Reginald
Kräuter,
spring
nicht
in
den
Kreis,
wette,
you
nerds
get
served/
ihr
Nerds
werdet
bedient/
And
WE
aint
here
to
party
WE
just
chillin
our
nerves,
now
let
me,
ummm
wait,
I
Und
wir
sind
nicht
hier,
um
zu
feiern,
wir
entspannen
nur
unsere
Nerven,
jetzt
lass
mich,
äh,
warte,
ich
forgot
the
words//
habe
die
Worte
vergessen//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Tropp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.