Paroles et traduction Katie Tropp - Murderous Thought of the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murderous Thought of the Day
Мысли об убийстве дня
Sometimes
I
get
this
feeling
that's
so
hard
to
control,
Иногда
меня
охватывает
чувство,
которое
так
трудно
контролировать,
But
you
really
wouldn't
know
on
the
low
I'm
psycho,
Но
ты
и
не
подозреваешь,
что
в
глубине
души
я
психопатка,
My
idol
is
OJ
I
go
right
for
the
throat,
Мой
кумир
- О.
Джей,
я
сразу
хватаю
за
горло,
Then
do
a
touchdown
dance
all
the
way
out
in
Buffalo,
А
затем
танцую
танец
тачдауна
до
самого
Буффало,
Goin'
Hulk
like
Mark
Ruffalo
bustin'
outta
my
clothes,
Превращаюсь
в
Халка,
как
Марк
Руффало,
разрывая
одежду,
You
would
still
be
turned
on
while
I'm
breaking
your
bones,
Ты
бы
все
еще
возбуждался,
пока
я
ломаю
тебе
кости,
Ain't
nothin'
sexual
it
would
be
hard
to
ignore,
В
этом
нет
ничего
сексуального,
это
трудно
игнорировать,
A
naked
blonde
bitch
killin'
for
sport,
Голая
блондинка
убивает
ради
забавы,
You
don't
deserve
that
show
I
get
off
on
the
fear,
Ты
не
заслуживаешь
этого
шоу,
я
кайфую
от
страха,
You
know
I
like
to
torture
bring
you
to
tears,
Ты
знаешь,
мне
нравится
пытать,
доводить
до
слез,
My
message
is
clear
to
everyone
here,
Мое
послание
ясно
всем
здесь,
This
is
your
last
stop
better
say
your
prayers,
Это
твоя
последняя
остановка,
лучше
молись,
I
got
a
jar
full
of
ears
from
those
who
don't
listen,
У
меня
есть
банка,
полная
ушей
тех,
кто
не
слушает,
They
said
my
music
sucked
now
you
can't
hear
shit,
Они
говорили,
что
моя
музыка
отстой,
теперь
ты
ни
хрена
не
слышишь,
Too
many
fuckin'
idiots
don't
take
me
serious?
Слишком
много
чертовых
идиотов
не
воспринимают
меня
всерьез?
Oh
you
got
me
feelin'
muerderous!
О,
ты
заставляешь
меня
испытывать
жажду
убийства!
You
are
my
murderous
thought
of
the
day,
Ты
- моя
мысль
об
убийстве
дня,
I
want
to
kill
you
in
many
different
ways,
Я
хочу
убить
тебя
множеством
разных
способов,
There
really
isn't
much
else
to
say,
Больше
нечего
сказать,
My
murderous
thought
of
the
day!
Моя
мысль
об
убийстве
дня!
You
are
my
murderous
thought
of
the
day,
Ты
- моя
мысль
об
убийстве
дня,
I
want
to
kill
you
in
many
different
ways,
Я
хочу
убить
тебя
множеством
разных
способов,
There
really
isn't
much
else
to
say,
Больше
нечего
сказать,
My
murderous
thought
of
the
day!
Моя
мысль
об
убийстве
дня!
I
don't
wanna
make
friends
none
of
ya'll
make
sense,
Я
не
хочу
заводить
друзей,
никто
из
вас
не
имеет
смысла,
Driven
by
ignorance
not
in
my
best
interest,
Движимые
невежеством,
не
в
моих
интересах,
To
get
involved
with
idiots
so
keep
your
distance,
Связываться
с
идиотами,
так
что
держитесь
подальше,
And
to
mind
your
own
business,
И
не
лезьте
не
в
свое
дело,
To
me
an
opinion
doesn't
even
really
matter,
Для
меня
мнение
вообще
не
имеет
значения,
Too
many
morons
get
involved
in
chitter
chatter,
Слишком
много
болванов
участвуют
в
болтовне,
I
don't
wanna
battle
I
just
wanna
rattle,
Я
не
хочу
сражаться,
я
просто
хочу
погреметь,
Up
your
cage
while
I
kill
the
instrumental,
Твоей
клеткой,
пока
я
убиваю
инструментал,
Yeah
I'm
kind
of
mental
and
a
bit
dangerous,
Да,
я
немного
сумасшедшая
и
немного
опасная,
Never
sentimental
you
know
I'm
nefarious,
Никогда
не
сентиментальная,
ты
знаешь,
я
гнусная,
I
even
got
the
devil
terrified
of
this
bitch,
Я
даже
дьявола
напугала
до
усрачки,
He
learned
the
hard
way
that
Katie
Tropp
is
serious,
Он
узнал
на
собственном
горьком
опыте,
что
Кэти
Тропп
это
серьезно,
I
bent
his
ass
over
whispered
in
his
ear,
Я
нагнула
его,
прошептала
ему
на
ухо,
It
must
be
kinda
weird
to
meet
a
woman
you
fear,
Должно
быть,
странно
встретить
женщину,
которую
ты
боишься,
Relax
and
get
ready
for
this
pounding
your
rear,
Расслабься
и
приготовься
к
тому,
что
я
буду
трахать
твой
зад,
Then
I
left
him
in
tears
as
I
giggle
and
sneer!
Потом
я
оставила
его
в
слезах,
хихакая
и
насмехаясь!
You
are
my
murderous
thought
of
the
day,
Ты
- моя
мысль
об
убийстве
дня,
I
want
to
kill
you
in
many
different
ways,
Я
хочу
убить
тебя
множеством
разных
способов,
There
really
isn't
much
else
to
say,
Больше
нечего
сказать,
My
murderous
thought
of
the
day!
Моя
мысль
об
убийстве
дня!
You
are
my
murderous
thought
of
the
day,
Ты
- моя
мысль
об
убийстве
дня,
I
want
to
kill
you
in
many
different
ways,
Я
хочу
убить
тебя
множеством
разных
способов,
There
really
isn't
much
else
to
say,
Больше
нечего
сказать,
My
murderous
thought
of
the
day!
Моя
мысль
об
убийстве
дня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Tropp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.