Katinguelê feat. Belo - Por Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katinguelê feat. Belo - Por Amor




Por Amor
For Love
Belo eu acordei pensando em te ligar
My love, I woke up thinking of calling you
Precisava conversar
I needed to talk
confio em você e mais ninguém
I trust you and no one else
Eu te contei daquele amor que eu guardo aqui
I told you before about that love I keep here
E o quanto eu sofri
And how much I suffered
Acabei fugindo pro meu próprio bem
I ended up running away for my own good
que ela veio atrás de mim
But she came after me
Chegou falando assim
She came talking like this
Queria me reconquistar
She wanted to win me back
Eu preciso ouvir de um amigo
I need to hear from a friend
Se eu corro perigo ao me entregar
If I'm in danger if I surrender
Posso ser sincero amigo vai na
I can be honest, my friend, go for it
Você sempre me falou dessa mulher
You always told me about this woman
Se quer a minha opinião vai pelo seu coração
If you want my opinion, follow your heart
Essa situação não dava pra prevê
This situation was not foreseeable
Largar um casamento é sério pra valer
Leaving a marriage is serious, for real
Mais vale tudo por amor
But everything is worth it for love
Diguinho esse é o conselho (que eu te dou) que eu te dou
My dear, this is the advice (I give you) that I give you
Eu te contei daquele amor que eu
I told you about that love that I
Guardo aqui, e o quanto eu sofri
Keep here, and how much I suffered
Acabei fugindo pro meu próprio bem
I ended up running away for my own good
que ela veio atrás de mim
But she came after me
Chegou falando assim
She came talking like this
Queria me reconquistar
She wanted to win me back
Eu preciso ouvir de um amigo
I need to hear from a friend
Se eu corro perigo ao me entregar
If I'm in danger if I surrender
Posso ser sincero amigo vai na
I can be honest, my friend, go for it
Você sempre me falou dessa mulher
You always told me about this woman
Se quer a minha opinião vai pelo seu coração
If you want my opinion, follow your heart
Essa situação não dava pra prevê
This situation was not foreseeable
Largar um casamento é sério pra valer
Leaving a marriage is serious, for real
Mais vale tudo por amor
But everything is worth it for love
Diguinho esse é o conselho que te dou
My dear, this is the advice I give you
Posso ser sincero amigo vai na
I can be honest, my friend, go for it
Você sempre me falou dessa mulher
You always told me about this woman
Se quer a minha opinião vai pelo seu coração
If you want my opinion, follow your heart
Essa situação não dava pra prevê
This situation was not foreseeable
Largar um casamento é sério pra valer
Leaving a marriage is serious, for real
Mais vale tudo por amor
But everything is worth it for love
Diguinho esse é o conselho que te dou
My dear, this is the advice I give you
Belo, eu tava precisando mesmo de um conselho
Man, I really needed this advice
Esse conselho é pra você é pra todos nós hein amigo
This advice is for you and for all of us, my dear friend
Eu vou viver pra ela
I will live for her
Eu vou viver por amor
I will live for love
Sempre por amor
Always for love





Writer(s): Valter De Jesus Adao, Rodrigo Ferreira Gola, Cid Luiz Martins Jardim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.