Paroles et traduction Katinguelê - Cilada
Me
comovi
com
sua
história
Мне
comovi
история
Na
qual
se
perdeu
na
vida
В
который
заблудился
в
жизни
Querendo
se
encontrar
Желающих
встретиться
Sem
ninguém
pra
acreditar
Некому
поверить
Êh
mulher!
(Êh
mulher!)
Êh
женщина!
(Êh
женщина!)
No
início
foi
teu
lado
humano
В
начале
была
твоей
стороне
человека,
Fui
aos
poucos
me
entregando
Я
постепенно
мне
вручать
Me
apaixonando
Влюбляться
в
тебя
влюблен
Então
foi
pra
valer
Тогда
тебе
стоит
Que
eu
te
fiz
meu
bem
querer...
Что
я
тебе
сделал
мой
хорошо
хотеть...
Mas
de
repente
vi
Но
вдруг
увидел,
Que
só
palavras,
sentimentos
Только
слова,
чувства
Não
te
faziam
mais
feliz
Тебе
не
делали
счастливее
Seu
sorriso
se
escondeu
Его
улыбка
спрятал
Seu
olhar
entristeceu
Его
взгляд
был
огорчен,
E
eu
me
enganei
И
я
обманут
Foi
onde
errei
Где
я
ошибся
É
desde
que
conheceu
Это
при
условии,
что
встретил,
Alguém
que
teve
alguma
sorte
Кто-то
что-нибудь
не
везло
A
mais
na
vida
do
que
eu
Больше
в
жизни,
чем
я
Seu
sorriso
então
voltou
Его
улыбка,
а
затем
вернулся
Seu
olhar
então
brilhou
Его
взгляд
так
сиял,
Sem
hesitar
Без
колебаний
Me
abandonou...
Меня
бросили...
Quem
te
viu
na
madrugada
Кто
тебя
видел
на
рассвете
Dando
origem
a
uma
virada
Что
приводит
к
осадке
Em
sua
vida!
В
вашей
жизни!
Pra
você
o
amor
é
nada
Для
тебя
любовь-это
ничего
Foi
tão
fingida
Было
так,
на
словах,
Oportunista
Оппортунистический
Se
algum
dia
Если
какой-то
день
Eu
te
encontrar
por
aí
Я
тебя
найти
здесь
Não
sei
bem
se
vou
chorar
Не
знаю,
буду
ли
я
плакать
Se
vou
sorrir
Если
я
буду
улыбаться
Mas
ao
ver
que
se
mantém
Но,
увидев,
что
держит
в
Longe
dos
programas
Далеко
программ
Ficarei
feliz!...
Я
буду
счастливой!!!...
Lá
Laiá
Lá
Lá
Laiá!
Larauêra!
Там
Laiá
Там
Там
Laiá!
Larauêra!
Lá
Laiá
Lá
Lá
Laiá!
Lauê!
Там
Laiá
Там
Там
Laiá!
Lauê!
Lauê
Lauêra!...
Lauê
Lauêra!...
(Êh
Mulher!)
(Êh
Женщина!)
Ficarei
feliz!...
Я
буду
счастливой!!!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gui Taliatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.