Katinguelê - Inaraí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katinguelê - Inaraí




Inaraí
Inaraí
Seu corpo é o mar
Your body is the sea
Por onde quero navegar
Where I want to sail
E no meu colo te ninar
And cradle you in my lap
Sua boca tem um beijo
Your mouth has a kiss
Tão gostoso de provar
So delicious to taste
Cada vez mais quero beijar
I want to kiss you more and more
No seu cabelo um cheiro bom
In your hair a sweet scent
Que fica pelo ar
That lingers in the air
Tão doce é o perfume
So sweet is the perfume
De você Inara
Of you Inara
Inara é minha vida
Inara is my life
Meu sorriso, meu sonhar
My smile, my dream
Inara, meu véu de luar
Inara, my veil of moonlight
Eu gosto quando vejo
I love when I see
O seu olhar no meu olhar
Your eyes in my eyes
Dizendo pra mim: vem me amar
Telling me: come love me
Inara é a minha gueixa
Inara is my geisha
Que me faz um bem
Who makes me feel so good
Não troco minha amada
I would not trade my beloved
Inara por ninguém
Inara for anyone
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inaraí
Inaraí
Cura para minha dor
Cure for my pain
Meu mel, meu tudo, minha flor
My honey, my everything, my flower
Se é pra falar de amor
If it's about talking about love
Eu falarei: Inara
I'll say: Inara
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Seu corpo é o mar
Your body is the sea
Por onde quero navegar
Where I want to sail
E no meu colo te ninar
And cradle you in my lap
Sua boca tem um beijo
Your mouth has a kiss
Tão gostoso de provar
So delicious to taste
Cada vez mais quero beijar
I want to kiss you more and more
No seu cabelo, um cheiro bom
In your hair, a sweet scent
Que fica pelo ar
That lingers in the air
Tão doce é o perfume
So sweet is the perfume
De você Inara
Of you Inara
Inara é minha vida
Inara is my life
Meu sorriso, meu sonhar
My smile, my dream
Inara meu véu de luar
Inara my veil of moonlight
Eu gosto quando vejo
I love when I see
O seu olhar no meu olhar
Your eyes in my eyes
Dizendo pra mim: vem me amar
Telling me: come love me
Inara é a minha gueixa
Inara is my geisha
Que me faz um bem
Who makes me feel so good
Não troco minha amada
I would not trade my beloved
Inara, por ninguém
Inara, for anyone
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inaraí
Inaraí
Cura para minha dor
Cure for my pain
Meu mel, meu tudo, minha flor
My honey, my everything, my flower
Mas se é prá falar de amor
But if it's to talk about love
Eu falarei: Inara
I'll say: Inara
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inaraí
Inaraí
Cura para minha dor
Cure for my pain
Meu mel, meu tudo, minha flôr
My honey, my everything, my flower
Mas se é prá falar de amor
But if it's to talk about love
Eu falarei
I'll say
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Seu corpo é o mar
Your body is the sea
Por onde quero navegar
Where I want to sail
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
No seu cabelo, um cheiro bom
In your hair, a sweet scent
Que fica pelo ar
That lingers in the air
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí
Inara, Inara, Inara, Inaraí





Writer(s): juninho, salgadinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.