Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
teu
olhar
cruzou
o
meu,
insinuou
um
beijo
Твой
взгляд
пересек
мой,
намекнул
на
поцелуй
Talvez
por
um
desejo
ou
simples
mera
ocasião
Быть
может,
по
желанию
или
простому
стечению
обстоятельств
Na
dúvida
me
contentei
a
admirar
teu
corpo
В
сомнении
я
довольствовался
тем,
чтобы
восхищаться
твоим
телом
Que
se
esculpiu
de
puro
charme,
fatal
emoção
Которое
вырисовывалось
из
чистейшего
очарования,
роковой
эмоцией
Não
sei,
não
entendi,
só
vi
que
eu
parei
na
tua
Не
знаю,
не
понял,
лишь
увидел,
что
остановился
в
твоих
Vendo
você
entrar
na
minha
imaginação
Наблюдая,
как
ты
входишь
в
моё
воображение
Com
meu
olhar
não
hesitei
a
te
deixar
bem
nua
Своим
взглядом
я
не
колебался,
чтобы
оставить
тебя
совсем
обнаженной
Pra
te
vestir
com
o
meu
corpo,
doce
sensação
Чтобы
одеть
тебя
своим
телом,
сладким
ощущением
Quero
te
curtir,
não
é
brincadeira
(deira,
deira)
Хочу
тобой
наслаждаться,
это
не
шутка
(дейра,
дейра)
Abalou
seu
jeito
sedutor
Потряс
твой
соблазнительный
образ
Me
ganhou,
me
ganhou
Ты
победила
меня,
победила
Posso
até
sentir
na
sua
maneira
Могу
даже
почувствовать
в
твоей
манере
Que
pintou
um
clima,
vai
rolar
(chega
pra
cá)
Что
зародилась
атмосфера,
всё
произойдёт
(подойди
сюда)
Vem,
faz
o
que
der
na
cabeça
Приди,
делай
что
вздумается
Diga
sim,
ê,
ô,
ê,
ô
Скажи
да,
эй,
о,
эй,
о
O
teu
mar
me
banhou
Твоё
море
омыло
меня
Dá
pra
mim
(calor),
dá
Подари
себя
мне
(жар),
подари
Que
eu
te
dou
o
meu
amor
Я
дарю
тебе
свою
любовь
Diga
sim,
ê,
ô,
ê,
ô
Скажи
да,
эй,
о,
эй,
о
O
teu
mar
me
banhou
Твоё
море
омыло
меня
Dá
pra
mim
(calor),
dá
Подари
себя
мне
(жар),
подари
Que
eu
te
dou
o
meu
amor
Я
дарю
тебе
свою
любовь
Não
sei,
não
entendi,
só
vi
que
eu
parei
na
tua
Не
знаю,
не
понял,
лишь
увидел,
что
остановился
в
твоих
Vendo
você
entrar
na
minha
imaginação
Наблюдая,
как
ты
входишь
в
моё
воображение
Com
meu
olhar
não
hesitei
a
te
deixar
bem
nua
Своим
взглядом
я
не
колебался,
чтобы
оставить
тебя
совсем
обнаженной
Pra
te
vestir
com
o
meu
corpo,
doce
sensação
Чтобы
одеть
тебя
своим
телом,
сладким
ощущением
Quero
te
curtir,
não
é
brincadeira
(deira,
deira)
Хочу
тобой
наслаждаться,
это
не
шутка
(дейра,
дейра)
Abalou
seu
jeito
sedutor
Потряс
твой
соблазнительный
образ
Me
ganhou,
me
ganhou
Ты
победила
меня,
победила
Posso
até
sentir
na
tua
maneira
Могу
даже
почувствовать
в
твоей
манере
Que
pintou
um
clima,
vai
rolar
(chega
pra
cá)
Что
зародилась
атмосфера,
всё
произойдёт
(подойди
сюда)
Vem,
faz
o
que
der
na
cabeça
Приди,
делай
что
вздумается
Diga,
sim,
ê,
ô,
ê,
ô,
o
teu
mar
Скажи
да,
эй,
о,
эй,
о,
твоё
море
(Me
banhou)
dá
pra
mim
(Омыло
меня)
подари
себя
мне
(Calor)
as
mãozinhas
pra
cima
agora
com
a
gente
(Жар)
руки
вверх!
вместе
с
нами
сейчас
(Que
eu
te
dou
o
meu
amor)
assim,
ó,
pra
la
e
pra
cá
(Я
дарю
тебе
свою
любовь)
вот
так,
вправо
и
влево
Ê,
ô,
ê,
ô,
vai
Эй,
о,
эй,
о,
пойдем
(Diga,
sim,
ê,
ô,
ê,
ô)
bonito!
(Скажи
да,
эй,
о,
эй,
о)
красиво!
O
teu
mar
(me
banhou),
de
novo
Твоё
море
(омыло
меня),
еще
раз
Dá
pra
mim
(calor),
dá
Подари
себя
мне
(жар),
подари
Que
eu
te
dou
o
meu
amor
(de
novo
as
mãozinhas
pra
cima)
Я
дарю
тебе
свою
любовь
(руки
вверх
еще
раз)
Diga,
sim,
ê,
ô,
ê,
ô
(pulando,
pulando,
bonito)
Скажи
да,
эй,
о,
эй,
о
(прыгая,
прыгая,
красиво)
O
teu
mar
me
banhou
Твоё
море
омыло
меня
Dá
pra
mim,
calor,
dá
Подари
себя
мне,
жар,
подари
Que
eu
te
dou
o
meu
amor
(todo
mundo
agora,
vai)
Я
дарю
тебе
свою
любовь
(все
вместе
сейчас,
пойдем)
Diga,
sim,
ê,
ô,
ê,
ô
(êo,
êo)
Скажи
да,
эй,
о,
эй,
о
(йо,
йо)
O
teu
mar,
me
banhou
(vamo,
Katinguelê)
Твоё
море,
омыло
меня
(давай,
Катингеле)
Dá
pra
mim,
calor,
dá
Подари
себя
мне,
жар,
подари
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquinhos, Alexandre Pires Do Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.