Katja Ebstein - Abendwind (One Way Wind) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katja Ebstein - Abendwind (One Way Wind)




Abendwind (One Way Wind)
Evening Wind (One Way Wind)
Mit dem Abendwind kommen Lieder von weither über′s Land.
With the evening wind come songs from afar across the land.
Und sie singen nur vom Frieden, von Menschen Hand in Hand.
And they sing only of peace, of people hand in hand.
Laß den Abendwind erzählen, es ist so wunderschön.
Let the evening wind tell its tale, it is so beautiful.
Ja, es klingt fast wie eine Märchen, das nie wirklich kann gescheh'n.
Yes, it sounds almost like a fairy tale, that can never really happen.
Abendwind, Abendwind, leise flüstern die alten Bäume.
Evening wind, evening wind, the old trees whisper softly.
Abendwind, Abendwind, sie erzählen von alten Träumen
Evening wind, evening wind, they tell of old dreams
Die nie in Erfüllung geh′n, mit dem Wind werden sie verweh'n.
That never come true, they will be blown away with the wind.
Und die Lieder singen weiter vom Frieden auf der Welt.
And the songs continue to sing of peace in the world.
Und der Wind ist ihr Begleiter unter'm weiten Himmelszelt.
And the wind is their companion under the vast sky.
Ja, wir hören immer wieder, und es klingt so wunderbar.
Yes, we hear it again and again, and it sounds so wonderful.
Wenn die Menschen sich nur lieben werden Märchen einmal wahr
If only people would love each other, fairy tales would come true
Abendwind, Abendwind, leise flüstern die alten Bäume.
Evening wind, evening wind, the old trees whisper softly.
Abendwind, Abendwind, sie erzählen von alten Träumen
Evening wind, evening wind, they tell of old dreams
Wenn sie in erfüllung gehen kann sie der wind hin her verwehen
If they come true, the wind can blow them back and forth
Abendwind, Abendwind, leise flüstern die alten Bäume.
Evening wind, evening wind, the old trees whisper softly.
Abendwind, Abendwind, sie erzählen von alten Träumen
Evening wind, evening wind, they tell of old dreams
Abendwind, Abendwind, leise flüstern die alten Bäume.
Evening wind, evening wind, the old trees whisper softly.
Abendwind, Abendwind, sie erzählen von alten Träumen
Evening wind, evening wind, they tell of old dreams





Writer(s): A. Mühren, O. Maske


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.