Paroles et traduction Katja Ebstein - Der Stern von Mykonos
Der Stern von Mykonos
The Star of Mykonos
Jahr
für
Jahr
zog
er
mit
ander'n
Year
after
year
he
sailed
with
others
Zum
fernen
Meer
im
Süden
oder
Norden
To
distant
seas
in
the
south
or
north
Ein
weißes
Boot,
sein
Kindertraum
A
white
boat,
his
childhood
dream
Dann
ist
er
wahr
geworden
Then
it
came
true
Das
war
der
Stern
von
Mykonos
That
was
the
Star
of
Mykonos
Das
war
sein
Boot,
sein
Leben
That
was
his
boat,
his
life
Und
wenn
die
Sonne
untergeht
And
when
the
sun
goes
down
Wer
weiß,
wohin
der
Wind
uns
weht
Who
knows
where
the
wind
will
blow
us
Jahr
für
Jahr
hat
sie
gewartet
Year
after
year
she
waited
Die
ihn
geliebt
She
who
loved
him
Sie
hört
die
alten
Lieder
She
hears
the
old
songs
Die
ander'n
alle
kehrten
heim
All
the
others
returned
home
Nur
einer
kam
nie
wieder
Only
one
never
came
back
Das
war
der
Stern
von
Mykonos
That
was
the
Star
of
Mykonos
Das
war
sein
Boot,
sein
Leben
That
was
his
boat,
his
life
Und
wenn
die
Sonne
untergeht
And
when
the
sun
goes
down
Wer
weiß,
wohin
der
Wind
uns
weht
Who
knows
where
the
wind
will
blow
us
Das
war
der
Stern
von
Mykonos
That
was
the
Star
of
Mykonos
Das
war
sein
Boot,
sein
Leben
That
was
his
boat,
his
life
Und
wenn
die
Sonne
untergeht
And
when
the
sun
goes
down
Wer
weiß,
wohin
der
Wind
uns
weht
Who
knows
where
the
wind
will
blow
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUSCHOR, BRUHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.