Katja Ebstein - Der Stern von Mykonos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katja Ebstein - Der Stern von Mykonos




Jahr für Jahr zog er mit ander'n
Год за годом он переезжал с другим
Zum fernen Meer im Süden oder Norden
К далекому морю на юге или севере
Ein weißes Boot, sein Kindertraum
Белая лодка, его детская мечта
Dann ist er wahr geworden
Тогда он сбылся
Das war der Stern von Mykonos
Это была звезда Миконоса
Das war sein Boot, sein Leben
Это была его лодка, его жизнь
Und wenn die Sonne untergeht
И когда солнце садится,
Wer weiß, wohin der Wind uns weht
Кто знает, куда ветер дует на нас
Jahr für Jahr hat sie gewartet
Год за годом она ждала
Die ihn geliebt
Которая любила его
Sie hört die alten Lieder
Она слушает старые песни
Die ander'n alle kehrten heim
Все остальные вернулись домой
Nur einer kam nie wieder
Только один так и не вернулся
Das war der Stern von Mykonos
Это была звезда Миконоса
Das war sein Boot, sein Leben
Это была его лодка, его жизнь
Und wenn die Sonne untergeht
И когда солнце садится,
Wer weiß, wohin der Wind uns weht
Кто знает, куда ветер дует на нас
Das war der Stern von Mykonos
Это была звезда Миконоса
Das war sein Boot, sein Leben
Это была его лодка, его жизнь
Und wenn die Sonne untergeht
И когда солнце садится,
Wer weiß, wohin der Wind uns weht
Кто знает, куда ветер дует на нас





Writer(s): BUSCHOR, BRUHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.