Paroles et traduction Katja Ebstein - Diese Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sternenklare
Nächte
und
die
Luft
ist
wie
Jasmin
Звездные
ночи,
и
воздух
словно
жасмин
Flüsse
wie
Kristall
so
klar
und
Wälder
saftig
grün
Реки,
как
хрусталь,
так
чисты,
и
леса
сочно-зелены
Kann
es
das
noch
geben
oder
ist
es
schon
zu
spät
Может
ли
это
еще
быть,
или
уже
слишком
поздно
Daß
für
alle
überall
dieser
Traum
noch
in
Erfüllung
geht
Чтобы
для
всех
и
повсюду
эта
мечта
осуществилась
Diese
Welt,
diese
Welt
Этот
мир,
этот
мир
Hat
das
Leben
uns
geschenkt
Подарила
нам
жизнь
Sie
ist
dein,
sie
ist
mein
Он
твой,
он
мой
Es
ist
schön
auf
ihr
Как
прекрасно
на
нем
Was
werden
soll,
liegt
an
dir
Что
будет,
зависит
от
тебя
Rauch
aus
tausend
Schloten
Дым
из
тысячи
труб
Senkt
sich
über
Stadt
und
Land
Опускается
на
город
и
села
Wo
noch
gestern
Kinder
war′n
Где
еще
вчера
играли
дети
Bedeckt
heut
Öl
den
Strand
Сегодня
нефть
покрывает
берег
In
den
Düsenriesen
В
реактивных
гигантах
Fliegen
wir
dem
Morgen
zu
Летим
мы
навстречу
утру
Wie
wird
dieses
Morgen
sein
Каким
будет
это
утро
Sinnlos
oder
voller
Sonnenschein
Бессмысленным
или
полным
солнца
Diese
Welt,
diese
Welt
Этот
мир,
этот
мир
Hat
das
Leben
uns
geschenkt
Подарила
нам
жизнь
Sie
ist
dein,
sie
ist
mein
Он
твой,
он
мой
Es
ist
schön
auf
ihr
Как
прекрасно
на
нем
Was
werden
soll,
liegt
an
dir
Что
будет,
зависит
от
тебя
Diese
Welt,
diese
Welt
Этот
мир,
этот
мир
Hat
das
Leben
uns
geschenkt
Подарила
нам
жизнь
Sie
ist
dein,
sie
ist
mein
Он
твой,
он
мой
Es
ist
schön
auf
ihr
Как
прекрасно
на
нем
Was
werden
soll,
liegt
an
dir
Что
будет,
зависит
от
тебя
Und
ist
sie
auch
ein
Staubkorn
И
пусть
он
всего
лишь
пылинка
Nur
in
der
Unendlichkeit
В
бесконечности
мирозданья
Nur
dieser
Stern
ist
unser
Stern
Лишь
эта
звезда
- наша
звезда
Die
andern
sind
viel
zu
weit
Другие
слишком
далеки
Diese
Welt,
diese
Welt
Этот
мир,
этот
мир
Hat
das
Leben
uns
geschenkt
Подарила
нам
жизнь
Sie
ist
dein,
sie
ist
mein
Он
твой,
он
мой
Es
ist
schön
auf
ihr
Как
прекрасно
на
нем
Was
werden
soll,
liegt
an
dir
Что
будет,
зависит
от
тебя
Diese
Welt,
diese
Welt
Этот
мир,
этот
мир
Hat
das
Leben
uns
geschenkt
Подарила
нам
жизнь
Sie
ist
dein,
sie
ist
mein
Он
твой,
он
мой
Es
ist
schön
auf
ihr
Как
прекрасно
на
нем
Was
werden
soll,
liegt
an
dir
Что
будет,
зависит
от
тебя
Liegt
an
dir
Зависит
от
тебя
Liegt
an
dir
Зависит
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Jay, Dieter Zimmermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.