Katja Ebstein - Er ist wieder da - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katja Ebstein - Er ist wieder da




Er ist wieder da
He's Back Again
Er ist wieder da, wieder hier.
He's back again, he's here again.
Er ist wieder da, so sagt man mir.
He's back again, or so they say.
Daß er noch nicht bei mir war, dann ich nicht versteh'n,
That he hasn't been by me yet, well I don't understand,
Und ich frage mich, was ist nur gescheh'n.
And I ask myself, what has happened.
Er ist wieder da, doch nicht bei mir,
He's back again, but not with me,
Und er läutet nicht an meiner Tür.
And he doesn't ring my doorbell.
Alle Leute in der Stadt haben ihn geseh'n.
Everyone in town has seen him.
Er ist wieder da, was ist nur gescheh'n.
He's back again, what has happened.
In allen Briefen sprachen wir nur vom Glück,
In all our letters we only talked about our happiness,
Und wie es sein wird für uns zwei.
And how it would be for the two of us.
Doch eines Tages kam kein Brief mehr zurück,
But one day no more letters came back,
Ist es aus, ist es aus und vorbei?
Is it over, is it over and done with?
Er ist wieder da, und ruft nicht an,
He's back again, and doesn't call,
Ja was habe ich ihm nur getan.
What have I done to him?
Er versprach mir Tag für Tag nur bei mir zu sein,
He promised me every day to be with me,
Und nun ist er da, und ich bin allein.
And now he's here, and I'm alone.
Er versprach mir Tag für Tag nur bei mir zu sein,
He promised me every day to be with me,
Und nun ist er da, und ich bin allein.
And now he's here, and I'm alone.





Writer(s): Christian Bruhn, Guenter Loose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.