Paroles et traduction Katja Ebstein - Er ist wieder da
Er
ist
wieder
da,
wieder
hier.
Он
вернулся,
снова
здесь.
Er
ist
wieder
da,
so
sagt
man
mir.
Он
вернулся,
так
мне
говорят.
Daß
er
noch
nicht
bei
mir
war,
dann
ich
nicht
versteh'n,
Что
он
еще
не
был
со
мной,
то
я
не
понимаю,
Und
ich
frage
mich,
was
ist
nur
gescheh'n.
И
мне
интересно,
что
только
произошло.
Er
ist
wieder
da,
doch
nicht
bei
mir,
Он
вернулся,
но
не
со
мной,
Und
er
läutet
nicht
an
meiner
Tür.
И
он
не
звонит
в
мою
дверь.
Alle
Leute
in
der
Stadt
haben
ihn
geseh'n.
Все
люди
в
городе
видели
его.
Er
ist
wieder
da,
was
ist
nur
gescheh'n.
Он
вернулся,
что
только
что
произошло.
In
allen
Briefen
sprachen
wir
nur
vom
Glück,
Во
всех
письмах
мы
говорили
только
о
счастье,
Und
wie
es
sein
wird
für
uns
zwei.
И
как
это
будет
для
нас
двоих.
Doch
eines
Tages
kam
kein
Brief
mehr
zurück,
Но
однажды
письмо
не
вернулось,
Ist
es
aus,
ist
es
aus
und
vorbei?
Все
кончено,
все
кончено
и
кончено?
Er
ist
wieder
da,
und
ruft
nicht
an,
Он
вернулся,
и
не
звонит,
Ja
was
habe
ich
ihm
nur
getan.
Да
что
я
только
ему
сделал.
Er
versprach
mir
Tag
für
Tag
nur
bei
mir
zu
sein,
Он
обещал
мне
быть
только
со
мной
изо
дня
в
день,
Und
nun
ist
er
da,
und
ich
bin
allein.
А
теперь
он
здесь,
и
я
одна.
Er
versprach
mir
Tag
für
Tag
nur
bei
mir
zu
sein,
Он
обещал
мне
быть
только
со
мной
изо
дня
в
день,
Und
nun
ist
er
da,
und
ich
bin
allein.
А
теперь
он
здесь,
и
я
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bruhn, Guenter Loose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.