Paroles et traduction Katja Ebstein - Mann bist du schön
Mann bist du schön
Handsome Man
Wenn
du
in
den
Spiegel
siehst
When
you
look
in
the
mirror
Siegessicher
dein
Aussehen
prüfst
-
Confidently
examining
your
appearance
-
Denkst
du
dir
"Ooh,
gar
nicht
so
schlecht"
Do
you
think
to
yourself
"Ooh,
not
bad
at
all"
So
braungebrannt
und
durchtrainiert
So
tanned
and
toned
Das
dunkle
Haar
- zurückfrisiert
Dark
hair
- slicked
back
Und
dein
Blick
- mmh,
cool
und
gerecht
And
your
gaze
- mmh,
cool
and
fair
Mann,
bist
du
schön?
Man,
are
you
handsome?
Wer
hat
schon
so
′was
geseh'n?
Who
has
ever
seen
anything
like
it?
Vom
Scheitel
bis
hin
zum
Zeh
- die
Idealfigur
From
head
to
toe
- the
ideal
figure
Mmh,
Mann,
bist
du
schön?
Mmh,
Man,
are
you
handsome?
Kein
Mensch
kann
das
überseh′n
No
one
can
overlook
that
Du
bist
rundherum,
nur
Natur
You're
all
around,
just
nature
Hände
- schmal.
Schultern
- breit
Hands
- narrow.
Shoulders
- broad
Der
Gang
- geballte
Männlichkeit
The
gait
- pure
masculinity
Und
der
Duft
von
französischem
Flair
And
the
scent
of
French
flair
Oxford-Englisch
- unstudiert
Oxford
English
- unstudied
Politisch-witzig,
sehr
versiert
Politically
witty,
very
skilled
Und
im
Job
- erfolgreich
und
fair
And
in
the
job
- successful
and
fair
Oh
Mann,
bist
du
schön?
Oh
Man,
are
you
handsome?
Mit
all'n
Schikanen
versehen
With
all
the
frills
Laß'
ich
dich
hier
einfach
stehen
Ich
weiß
genau
If
I
just
leave
you
standing
here
I
know
for
sure
Mmh,
ich
brauch′
ein′n
Mann,
der
auch
mal
schwach
werden
kann
Mmh,
I
need
a
man
who
can
sometimes
be
weak
Der
mich
nimmt
(wie
ich
bin)
und
auch
mich
baut
Who
takes
me
(as
I
am)
and
also
builds
me
up
Mit
Humor
und
Seelenkraft
'ner
richtigen
Portion
Leidenschaft
With
humor
and
strength
of
soul
a
proper
portion
of
passion
Geh′
ich
mit
ihm
durch
dick
und
dünn
I'll
go
through
thick
and
thin
with
him
Oh
Mann,
ist
das
schön?
Oh
Man,
is
that
beautiful?
Danach
hab'
ich
mich
gesehnt
That's
what
I've
been
longing
for
Ich
wollt′
schon
immer
ein'n
Mann,
mit
dem
ich
quatsch′n
kann
I
always
wanted
a
man
I
could
chat
with
Mmh,
das
find'
ich
schön
- so
einfach
mit
ihm
zu
geh'n
Mmh,
I
find
that
beautiful
- so
easy
to
get
along
with
him
Und
fühl′
bei
ihm
mich
genau
wie
eine
Superfrau
And
I
feel
exactly
like
a
superwoman
with
him
Oh
Mann,
oh
Mann,
ist
das
schön?
Oh
Man,
oh
Man,
is
that
beautiful?
Danach
hab′
ich
mich
gesehnt
That's
what
I've
been
longing
for
Ich
wollt'
schon
immer
ein′n
Mann,
mit
dem
ich
quatsch'n
kann
I
always
wanted
a
man
I
could
chat
with
Mmh,
das
find′
ich
schön
- so
einfach
mit
ihm
zu
geh'n
Mmh,
I
find
that
beautiful
- so
easy
to
get
along
with
him
Und
fühl′
bei
ihm
mich
genau
wie
eine
Superfrau
And
I
feel
exactly
like
a
superwoman
with
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Dieter Bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.