Katja Ebstein - Mein Kind, wir waren Kinder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katja Ebstein - Mein Kind, wir waren Kinder




Mein Kind, wir waren Kinder
Детские игры
Kinderspiele
Детские игры
Mein Kind wir waren Kinder,
Мой милый, мы были детьми,
Zwei Kinder klein und froh;
Двумя детьми, маленькими и счастливыми;
Wir krochen ins Hühnerhäuschen
Мы забирались в курятник
Und steckten uns unter das Stroh.
И прятались под соломой.
Wir krähten wie die Hähne
Мы кукарекали, как петухи,
Und kamen Leute vorbei,-
И когда люди проходили мимо,-
"Kikeriki"- sie glaubten,
"Кукареку"- они думали,
Es wäre Hahnengeschrei.
Что это петушиный крик.
Die Kisten auf unserem Hofe,
Ящики в нашем дворе
Die tapezierten wir aus
Мы оклеивали обоями
Und wohnten drin beisammen
И жили там вместе,
Und machten ein vornehmes Haus.
Устроив себе благородный дом.
Des Nachbars alte Katze
Старая кошка соседа
Kam öfters zum Besuch,
Часто приходила в гости,
Wir machten ihr Bückling' und Knixe
Мы кланялись ей и делали реверансы
Und Komplimente genug.
И говорили ей комплименты.
Wir haben nach ihrem Befinden
Мы спрашивали о её самочувствии
Besorglich und freundlich gefragt;
Заботливо и дружелюбно;
Wir haben seitdem dasselbe
С тех пор мы то же самое
Mancher alten Katze gesagt.
Говорили многим старым кошкам.
Wir saßen oft und sprachen
Мы часто сидели и разговаривали
Vernünftig wie alte Leut'
Рассудительно, как старики
Und klagten wie alles besser
И жаловались, как всё было лучше
Gewesen zu unserer Zeit.
В наше время.
Wie Lieb' und Treu' und Glauben
Как Любовь и Верность и Вера
Verschwunden aus der Welt
Исчезли из мира
Und wie so teuer der Kaffee
И как дорог кофе
Und wie so rar das Geld.
И как мало денег.
Vorbei sind die Kinderspiele
Прошли детские игры
Und alles rollt vorbei,
И всё катится мимо,
Das Geld und die Welt und die Zeiten
Деньги и мир и времена
Und Glauben und Lieb' und Treu'.
И Вера, и Любовь, и Верность.
Lalala lala lalala
Ляляля ляля ляляля
Lalala lala lala
Ляляля ляля ляля
Lalala lala lalala
Ляляля ляля ляляля
Lalalala lala lala.
Ляляляля ляля ляля.
Vorbei sind die Kinderspiele
Прошли детские игры
Und alles rollt vorbei,
И всё катится мимо,
Das Geld und die Welt und die Zeiten
Деньги и мир и времена
Und Glauben und Lieb' und Treu'.
И Вера, и Любовь, и Верность.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.