Paroles et traduction Katja Lukin - Herra kädelläsi
Herra kädelläsi
Господь, в руке Твоей
Herra,
kädelläsi
Господь,
в
руке
Твоей
Asua
mä
saan,
Живу
я
без
забот,
Turvallisin
käsi
päällä
maan.
На
свете
нет
надежней
рук.
Siellä
kaikki
saavat
Там
каждый
обретет
Uuden
sydämen,
Новое
сердечко,
Rauhan
annat
haavat
sitoen.
Ты
исцеляешь
раны,
даришь
мир.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Turvata
voin
yksin
Jumalaan.
В
Тебе
одном
найду
покой.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Tahdon
laulaa
hänen
teoistaan.
Хочу
я
петь
о
всех
Твоих
делах.
Herra,
kädelläsi
Господь,
в
руке
Твоей
Iloita
mä
saan,
Радость
обрету,
Se
on
rikas
käsi
antamaan.
Щедрая
рука
Твоя
дарит
всё.
Siellä
armahdusta
Там
милость
нам
дана,
Meille
tarjotaan
Всегда
нам
предлагают
Eikä
kadotusta
milloinkaan.
И
никогда
не
будет
нам
погибели.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Turvata
voin
yksin
Jumalaan.
В
Тебе
одном
найду
покой.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Tahdon
laulaa
hänen
teoistaan.
Хочу
я
петь
о
всех
Твоих
делах.
Herra,
kädelläsi
Господь,
в
руке
Твоей
Itkeä
mä
saan,
Плакать
я
могу,
Kohonnut
ei
käsi
kostamaan.
Не
поднята
рука
Твоя
для
мести.
Sitä
naulat
pisti,
Её
пронзили
гвозди,
Pahuus
ihmisten,
Злоба
людская,
Anteeksi
soi
risti
kaiken
sen.
Крест
всё
простил,
за
всё
искупил.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Turvata
voin
yksin
Jumalaan.
В
Тебе
одном
найду
покой.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Tahdon
laulaa
hänen
teoistaan.
Хочу
я
петь
о
всех
Твоих
делах.
Herra,
kädelläsi
Господь,
в
руке
Твоей
Uneen
painan
pään,
Голову
склоню,
Kutsut
ystäväsi
lepäämään.
Зовешь
друзей
Ты
отдохнуть.
Käsi
minut
kantaa
Рука
Твоя
ведет
Uuteen
elämään,
К
новой
жизни,
Ikirauhan
antaa,
valoon
jään.
Дарует
вечный
мир,
я
в
свете
остаюсь.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Turvata
voin
yksin
Jumalaan.
В
Тебе
одном
найду
покой.
Onneni
on
olla
Мое
счастье
- быть
Herraa
lähellä,
С
Тобой,
Господь,
рядом,
Tahdon
laulaa
hänen
teoistaan.
Хочу
я
петь
о
всех
Твоих
делах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): p. simojoki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.